木落青无影,荷枯澹有香。
- 翻译
- 树叶落下,青色消失无踪,荷花凋零,淡雅香气依然存在。
- 注释
- 木落:树叶凋落。
青无影:青色不再可见。
荷枯:荷花凋谢。
澹有香:仍有淡淡的香气。
- 鉴赏
这两句话是宋代诗人吴沆的作品,描绘的是秋天的景象。"木落青无影"表达了树叶纷纷坠落,原本葱绿繁茂的枝头变得光秃秃,没有了夏日的浓荫。这里不仅是对自然景物的写实,更蕴含着时光易逝、万象更新的哲理。
"荷枯澹有香"则描绘了一幅秋末的荷塘图景,原本繁盛的荷花随着季节的更迭已经凋零,但即便是枯萎之中,也依然散发出淡淡的清香。这不仅是对自然界中生命力顽强的一种赞美,更隐喻了即使在衰败之中,仍旧有着不可磨灭的价值和意义存在。
整体来看,这两句诗通过秋天的景物,抒写出一种超脱物外、物是人非的情怀,同时也反映出了诗人的深厚情感与敏锐的观察力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
故河间守史公颜其庵曰蠹祝京兆为题卷文待诏赋之会其卷失去而公之嗣鸿胪尊丈命予追书以补予素拙于笔且吴下能为文祝家书甚众史丈必以见属者岂谓不佞亦有杜征南之癖耶故不辞而题于后
人间长物是雕虫,尔为三馀故不同。
踪迹汗青科斗后,生涯垂白豕鱼中。
绿窗明月应犹在,芸简芳烟旧已空。
曾蚀神仙三遍字,可随苍蝶梦春风。
