千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《寄英公大师》
《寄英公大师》全文
发布时间:2025-12-05 16:51:34 宋 / 李建中   形式: 七言绝句  押[先]韵

往岁潇湘一相见,诗成野逸笔狂颠。

近闻归住长安寺,松老书窗又岁年。

(0)
拼音版原文全文
yīnggōngshī
sòng / jiànzhōng

wǎngsuìxiāoxiāngxiāngjiànshīchéngkuángdiān

jìnwénguīzhùchángānsōnglǎoshūchuāngyòunián

注释
往岁:过去的一年。
潇湘:古代地区名,今湖南一带。
相见:初次见面。
诗成:写成诗。
野逸:不受拘束,自由自在。
笔狂颠:字迹狂放。
近闻:最近听说。
归住:返回居住。
长安寺:古代中国的京都长安附近的寺庙。
松老:松树老去,暗示时间流逝。
书窗:书房窗户。
又岁年:又过了一年。
翻译
往年在潇湘之地初次相见,那时我诗兴大发,字迹狂放不羁。
最近听说你已经回到长安寺居住,岁月流转,松树老去,你的书窗又增添了新的一轮年华。
鉴赏

这首诗是宋代文学家李建中所作,名为《寄英公大师》。诗中表达了诗人对故友英公大师的怀念之情。

"往岁潇湘一相见,诗成野逸笔狂颠。"

这两句描绘了过去与英公大师在潇湘(古代地名,今湖南北部)相会的情景。那时,他们共同赋诗,其情其景如同野性中逸飞的笔墨一般奔放不羁。

"近闻归住长安寺,松老书窗又岁年。"

接下来的两句则表达了诗人得知英公大师返回长安寺居住后的感慨。长安寺,是一处清幽之所,诗人通过“松老”二字烘托出一种岁月静好的氛围,而“书窗又岁年”则暗示时间的流逝和英公大师继续其学问修养的生活状态。

整首诗语言简洁,情感真挚,透露出诗人对友人的深厚情谊以及对于时光易逝的无奈感慨。

作者介绍

李建中
朝代:宋

(945—1013)宋京兆人,字得中。太宗太平兴国八年进士。累官太常博士,曾表陈时政利害,序王霸之略,得太宗嘉赏。历知曹、解、颍、蔡四州。恬于荣利,好吟咏,每游山水,留题自称“岩夫民伯”。善修养之术,奉命参预校定《道藏》。官终判太府寺。善书札,行笔尤工,多构新体。好古勤学,多藏古器、名画。有集。
猜你喜欢

送最澄上人还日本国

异域乡音别,观心法性同。

来时求半偈,去罢悟真空。

贝叶翻经疏,归程大海东。

何当到本国,继踵大师风。

(0)

奉和张监阁老过八陵院题赠杜卿崔员外

崇饰山园孝理深,万方同感圣人心。

已闻东阁招从事,每向西垣奉德音。

公府从容谈婉婉,宾阶清切景沈沈。

与君跬步如同舍,终日相期此盍簪。

(0)

赠友人

知向巫山逢日暮,轻袿玉佩暂淹留。

晓随云雨归何处,还是襄王梦觉愁。

(0)

人日送房二十六侍御归越

驿骑归时骢马蹄,莲花府映若邪溪。

帝城人日风光早,不惜离堂醉似泥。

(0)

过孟浩然旧居

命合终山水,才非不称时。

冢边空有树,身后独无儿。

散尽诗篇本,长存道德碑。

平生谁见重,应只是王维。

(0)

会友不至

王孙还是负佳期,玉马追游日渐西。

独上郊原人不见,鹧鸪飞过落花溪。

(0)
诗词分类
爱情 元宵节 母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花
诗人
马致远 李朴 张仲素 高其倬 柳恽 聂夷中 胡安国 翁森 宗楚客 詹敦仁 邢参 韩琮 韩菼 江万里 钱大昕 魏禧 冯梦祯 陈抟
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com