海国欧乡浙水东,暂烦良守此凭熊。
- 注释
- 海国:指沿海国家或地区。
欧乡:欧洲的乡村。
浙水:浙江的水。
良守:优秀的官员。
凭熊:依靠熊的威严或力量象征。
- 翻译
- 海国欧乡在浙水东边,暂时麻烦您这位好官在此倚仗熊的力量。
- 鉴赏
这两行诗是翁卷在唐代创作的,它描绘了一种边塞烽烟的战事氛围。"海国欧乡浙水东"中,“海国”可能指的是国家边疆地带,而“欧乡”则是一处地名,结合“浙水东”,可以想象这是一个位于浙江水域东侧的地方。这里通过对自然景观的描绘,营造出一种边远荒凉之感。
"暂烦良守此凭熊"一句,则表达了诗人希望有一位德才兼备的人来临时看管这个地方,“凭熊”可能是某种物品或象征,也许是一种权力的象征。在这里,诗人通过这种愿望,传达出对于边疆安宁的期盼,以及对能否有人能够善待这一地区的担忧。
整体而言,这两行诗语言简练,但蕴含深厚的情感和丰富的意境。翁卷通过对自然景物的点描,巧妙地表达了自己对于边疆地区的关心以及对于能否有人能够守护这一地区的担忧。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
蹴球行
十月严霜至月雪,长安城河冻如铁。
骐骥空余绝足能,鹰鹯远避阴风烈。
羽林健儿不骑马,短后衣裳正轻跨。
毳毛白黑各分曹,蹴踏层冰争白打。
来如奔电流光赤,去若飘风走飞石。
后羿弯弓九日沈,宜僚运掌双丸掷。
奋袂喧呼不自知,断筋折骨何能惜。
本是寻常旧相识,一朝攘夺如仇敌。
逞雄作气贵持盈,性命此际鸿毛轻。
倏尔赵军立汉帜,下风稽首甘输诚。
平生未授缚鸡力,龙渊在匣神光匿。
白首下帷诚可怜,相对无言三叹息。
送李东木游盘山
李生抱奇不得试,发愤秋风事幽讨。
跃马明时障塞闲,看山独走渔阳道。
贳酒清晨告我去,苦道田盘水云好。
白菊红枫又一时,仙枝可惜人闲老。
昨来客堂风雨寒,窅然梦入畿东山。
青天夜垂铃磬寂,白雾昼卷林塘宽。
醒时茫茫面环堵,尚认细路通孱颜。
岂无泰岱峰,亦爱眺溟渤。
千里东归道路迟,丹梯又得神灵窟。
会上重霄叫九阍,怒牵龙虎施箠挞。
李生李生奈汝何,向来哀乐如予多。
即令林壑何地无,十年旧梦还蹉跎。
借君长剑饮君酒,登高念我重回首。
