千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《子规》
《子规》全文
发布时间:2025-12-05 14:38:12 唐 / 吴融   形式: 七言律诗  押[先]韵

举国繁华委逝川,羽毛飘荡一年年。

他山叫处花成血,旧苑春来草似烟。

雨暗不离浓绿树,月斜长吊欲明天。

湘江日暮声凄切,愁杀行人归去船。

(0)
注释
举国:全国。
繁华:繁荣昌盛的景象。
委逝川:随着时光流逝。
羽毛:这里比喻为事物的痕迹或象征。
飘荡:漂浮、游荡。
他山:别的山。
叫处:鸣叫的地方。
花成血:形容花红如血,此处可能有哀伤的意象。
旧苑:昔日的园林或宫苑。
春来:春天到来时。
草似烟:草长得茂盛,远看像烟雾一样。
雨暗:阴暗的雨天。
不离:不离开。
浓绿树:颜色深绿的树木。
月斜:月亮偏斜,指夜晚即将过去。
长吊:长久地悬挂。
欲明天:快要天亮的时候。
湘江:中国的一条河流,位于湖南省,这里也是情感寄托之地。
日暮:黄昏时刻。
声凄切:声音凄凉悲切。
愁杀:使…愁苦至极。
行人:过路的人,也可理解为旅人、归客。
归去船:返回的船只。
翻译
全国的繁华都已随时间流逝,鸟儿的羽毛年复一年地在风中飘荡。
在别的山上鸣叫时,花朵仿佛因之染上了血色;昔日的花园到了春天,野草茂盛如同烟雾弥漫。
即使在阴暗的雨天也不离开那浓密的绿树,月光倾斜,长久地挂在即将破晓的天空。
湘江岸边,黄昏时分,那声音听起来格外凄凉,令归途中的行人心生愁绪。
鉴赏

这首诗描绘了一幅春天的山水景象,但其中蕴含着对过往繁华的感慨与对自然界变化的深刻观察。首句“举国繁华委逝川”表明一切繁荣都已随时间流逝,沉淀在历史的河川之中。接着“羽毛飘荡一年年”则是对这种变化的具体描绘,或许指的是花瓣、柳絮等随风飞舞,每年重复出现。

第三句“他山叫处花成血,旧苑春来草似烟”中,“花成血”可能是比喻手法,用以形容鲜艳的花朵,但也带有一种悲壮感。这里的“旧苑”指的是往年曾经繁盛的地方,而现在则只剩下了如烟般细长的草,表明时光流逝,一切皆变。

接下来的两句“雨暗不离浓绿树,月斜长吊欲明天”描绘了一个静谧的夜晚场景。这里的“雨暗”可能是指细雨或阴霾的天气,而“浓绿树”则是对自然界永恒生机的赞美。月亮在低处,似乎也在等待着新的一天到来。

最后两句“湘江日暮声凄切,愁杀行人归去船”则描绘了傍晚时分湘江边的声音之凄厉,以及行人们带着忧愁踏上归途的画面。这里的“声凄切”可能是指自然界的某种声音,而“愁杀行人”则表达了诗人对过客生活的同情。

整首诗通过对春天景色的描写,表现出诗人对于时间流逝、物是人非以及生命无常等主题的深刻感悟。同时,诗中的意象丰富,语言优美,充分展现了诗人的艺术才华和内心情感。

作者介绍
吴融

吴融
朝代:唐   字:子华   籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)   生辰:850

吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。 
猜你喜欢

绝句

春寒恻恻掩重门,金鸭香残火尚温。

燕子不来花又落,一庭风雨自黄昏。

(0)

郢州道中见刺玫瑰花

酴醾雨后飘春雪,芍药风前散晚霞。

一路繁香伴行客,只应多谢刺玫花。

(0)

四月

四月江南暑尚微,虚堂初换葛衣时。

懒陪陌上雍容骑,且对窗间腷膊棋。

糁径落花犹片片,拂云新竹已离离。

年来病肺疏杯酌,应接风光赖有诗。

(0)

示子聿

儒林早岁窃虚名,白首何曾负短檠。

堪叹一衰今至此,梦回闻汝读书声。

(0)

次韵三舍人省上

纷纷荣瘁何能久,云雨从来翻覆手。

恍如一梦堕枕中,却见三贤起江右。

嗟君妙质皆瑚琏,顾我虚名但箕斗。

明朝冠盖蔚相望,共扈翠辇朝宣光。

武皇已老白云乡,正与群帝骖龙翔,独留杞梓扶明堂。

(0)

岁晚相与馈问,为馈岁;酒食相邀,呼为别岁;至除夜,达旦不眠,为守岁。蜀之风俗如是。余官于岐下,岁暮思归而不可得,故为此三诗以寄子由·其一馈

农功各已收,岁事得相佐。

为欢恐无及,假物不论货。

山川随出产,贫富称小大。

寘盘巨鲤横,发笼双兔卧。

富人事华靡,綵绣光翻座。

贫者愧不能,微挚出舂磨。

官居故人少,里巷佳节过。

亦欲举乡风,独唱无人和。

(0)
诗词分类
题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡 叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情
诗人
顾学颉 陈迩冬 吴梅 仇亮 王冷斋 陈衡恪 邱清泉 陈柱 姜忠奎 吕志伊 田桐 谭泽闿 翁文灏 陈从周 余菊庵 黄绮 陈仁德 邓潜
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com