下岩琢研温如玉。
- 翻译
- 山岩经过雕琢,温润如玉。
- 注释
- 下岩:指山岩的底部或低处。
琢研:雕刻研磨,形容精细加工。
温如玉:比喻物体光滑细腻,像玉一样温润。
- 鉴赏
这句诗描绘了一幅生动的山水画面。“下岩”指的是山石之下,通常暗示着深邃幽静之处。“琢研”则是形容石头被长期河水冲刷而变得光滑细腻。诗人用“温如玉”来形容这石头的质感,不仅形状上与玉相似,甚至连触感都像玉一般温润。这不仅展示了大自然的鬼斧神工,也反映出诗人对美好事物的细腻观察和深情领略。此外,这种写法也隐含着诗人对于纯净、高雅之物的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
滕王阁
飞阁岧峣倚天半,千里秋毫掌中看。
城下江声铁马行,梁间日影金蛇窜。
词客寂寥光景闲,秀色不改惟西山。
朝来敛黛作眉语,问此风月何当还。
便须领略追绝唱,终古发扬无尽藏。
惜哉元婴不读书,笔端祇作蛱蝶图。
送张伯威提举
人生聚散等浮沤,忆昔过从与胜游。
棋局敲残清夜月,菊花吟老半窗秋。
客中送客难为别,山外看山总是愁。
回首片帆江路远,疏烟斜雨到西州。

