千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《宣城送刘副使入秦》
《宣城送刘副使入秦》全文
发布时间:2025-12-05 19:40:05 唐 / 李白   形式: 古风  押[支]韵

君即刘越石,雄豪冠当时。

凄清横吹曲,慷慨扶风词。

虎啸俟腾跃,鸡鸣遭乱离。

千金市骏马,万里逐王师。

结交楼烦将,侍从羽林儿。

统兵捍吴越,豺虎不敢窥。

大勋竟莫叙,已过秋风吹。

秉钺有季公,凛然负英姿。

寄深且戎幕,望重必台司。

感激一然诺,纵横两无疑。

伏奏归北阙,鸣驺忽西驰。

列将咸出祖,英僚惜分离。

斗酒满四筵,歌啸宛溪湄。

君携东山妓,我咏北门诗。

贵贱交不易,恐伤中园葵。

昔赠紫骝驹,今倾白玉卮。

同欢万斛酒,未足解相思。

此别又千里,秦吴渺天涯。

月明关山苦,水剧陇头悲。

借问几时还,春风入黄池。

无令长相忆,折断绿杨枝。

(0)
拼音版原文全文
xuānchéngsòngliú使shǐqín
táng / bái

jūnliúyuèshíxióngháoguāndāngshí
qīnghéngchuīkāngkǎifēng

xiàoténgyuèmíngzāoluàn
qiānjīnshìjùnwànzhúwángshī

jiéjiāolóufánjiāngshìcónglínér
tǒngbīnghànyuècháigǎnkuī

xūnjìngguòqiūfēngchuī
bǐngyuèyǒugōnglǐnrányīng姿

shēnqiěróngwàngzhòngtái
gǎnránnuòzònghéngliǎng

zòuguīběiquēmíngzōu西chí
lièjiāngxiánchūyīngliáofēn

dòujiǔmǎnyánxiàowǎnméi
jūnxiédōngshānyǒngběiménshī

guìjiànjiāokǒngshāngzhōngyuánkuí
zèngliújīnqīngbáizhī

tónghuānwànjiǔwèijiěxiāng
biéyòuqiānqínmiǎotiān

yuèmíngguānshānshuǐlǒngtóubēi
jièwènshíháichūnfēnghuángchí

lìngchángxiāngzhéduàn绿yángzhī

注释
君:你。
刘越石:历史上的英雄人物。
凄清:悲凉。
慷慨:激昂。
虎啸:猛虎怒吼。
腾跃:跳跃。
楼烦将:北方的将领。
羽林儿:宫廷禁卫。
吴越:古代地区名。
豺虎:比喻敌人。
秋风:代指时间流逝。
凛然:威严的样子。
戎幕:军营。
台司:朝廷官员。
感激:深深感谢。
纵横:无所畏惧。
北阙:皇宫。
鸣驺:驾车的马。
祖:饯行。
英僚:杰出的同僚。
斗酒:一壶酒。
宛溪:河流名。
妓:歌妓。
北门诗:象征忠诚的诗篇。
中园葵:比喻忠贞的人。
紫骝驹:名贵的马。
白玉卮:珍贵的酒杯。
万斛酒:极言酒量大。
相思:深深的思念。
秦吴:古代两个地区。
渺天涯:遥远无际。
月明:明亮的月光。
水剧:水流急。
黄池:地名,此处代指归期。
无令:不要让。
绿杨枝:象征离别之情。
翻译
你就像刘越石,当时的英雄豪杰。
你的诗歌充满凄清与激昂,如同横吹曲和扶风词。
如虎啸待跃,因鸡鸣而遭遇战乱离散。
不惜千金买骏马,万里追随王师征伐。
结交楼烦将领,成为羽林军的一员。
领军守卫吴越,使豺狼虎豹不敢侵犯。
大功未被记载,岁月已随秋风流逝。
季公手持权柄,威严英勇无人能及。
你在军幕深处寄情,声望重于朝廷官员。
承诺之事铭记在心,行动果敢毫无疑虑。
上奏归于朝廷,车驾忽然向西疾驰。
将领们为你的离去送行,同僚们惋惜分离。
宴席上斗酒满杯,歌声笑语在宛溪边响起。
你带着东山的佳人,我吟咏北门的诗篇。
无论贵贱,友情不易改变,唯恐伤害了园中的葵花。
昔日赠送紫骝马,今日以白玉杯共饮。
纵有万斛美酒,仍不足以消解相思之苦。
此别后又将千里相隔,秦吴之地遥不可及。
月光下的关山苦寒,水流湍急似陇头悲歌。
请问何时归来,春风能否吹过黄池。
勿使我长久思念,以免折断绿杨枝以表深情。
鉴赏

这首诗是唐代著名诗人李白的作品,名为《宣城送刘副使入秦》。从诗中可以感受到浓厚的情谊和深沉的别离之情。

首先,“君即刘越石,雄豪冠当时。”两句直接点出受赠者的身份,他是一位才华横溢、勇猛善战的人物,这种介绍充分体现了古人对英雄人物的崇拜与赞美。

接着,“凄清横吹曲,慷慨扶风词。”诗人通过音乐和文学的手法来表达内心的情感,这里的“凄清”和“慷慨”都传递了一种哀伤而又坚强的情绪。

中间几句,“虎啸俟腾跃,鸡鸣遭乱离。千金市骏马,万里逐王师。”则描绘了战场上的英勇和激烈场面,这里的“虎啸”、“鸡鸣”都象征着战争的紧张气氛,而“市骏马”、“逐王师”则展现出军事行动的迅猛与远大。

末尾部分,“无令长相忆,折断绿杨枝。”这两句诗表达了诗人对友人的深情厚谊,以及面对别离时的心痛和不舍。通过“折断绿杨枝”,这种动作象征着一种割舍和牺牲,更强化了朋友之间难以割舍的情感。

总体来说,这首诗既展现了李白特有的豪放风格,也反映出了古代士人对于友情、战争与英雄的深刻认识和情感表达。

作者介绍
李白

李白
朝代:唐   字:太白   号:青莲居士   生辰:701年-762年

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。
猜你喜欢

调韩侍郎

空斋不用辟寒金,一任浮云结瞑阴。

杨秉一生三不惑,鲁山千古两同心。

风摇径竹鸿孤梦,雪冻江梅蝶敢寻。

海上归来持节使,黎涡何事动微吟。

(0)

长啸猿

苍崖汹若崩,古树吹欲折。

峡江万里来,黑风夏飞雪。

哀猿啼一声,行人若为别。

(0)

送仲山之任广东参政

十年送尽南归人,今日谁知还送君。

归来寂寂掩关卧,无语目睇南飞云。

与君相从亦云久,对语真如饮醇酒。

朱弦疏越音有馀,明水著盐味多有。

君才于我真得师,簿书堆里还题诗。

诗词郁硉古鼎器,字法秀劲枯藤枝。

岭南此去无多路,目极燕山天尽处。

青山杳杳不见人,秋雁飞来复飞去。

政成几时召还阙,相对共月庵前月。

(0)

送传中舍曰会分封鲁府

龙节葳蕤宝册光,手函青土向东方。

曾闻赐履开无棣,又见归田自汶阳。

听诏山东扶父老,挥毫池上侍君王。

别来好在西堂梦,雨过池塘草正芳。

(0)

送僧归西山

月明曾借上方眠,竹几蒲团对夜禅。

落日故园心万里,一云飞处是吴天。

(0)

次韵沈都宪·其二

莺花笑弄祝融峰,来往应谁认此踪。

老子梦多山水癖,中丞情有岁寒松。

可无巢父安唐世,况得南轩待晦翁。

黄鹤楼前一回首,白云乡里看骑龙。

(0)
诗词分类
月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡 夏天 爱情 元宵节 母亲 战争 劳动
诗人
沈传师 李渤 吕端 魏杞 胡则 叶衡 许询 彭启丰 郑谦 刘统勋 徐贤妃 吕公著 萧翼 任华 伯夷 崔旭 张建封 陈敬宗
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com