千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《赠译经僧》
《赠译经僧》全文
发布时间:2025-12-05 11:50:28 唐 / 韩愈   形式: 七言绝句  押[麻]韵

万里休言道路赊,有谁教汝度流沙。

只今中国方多事,不用无端更乱华。

(0)
拼音版原文全文
zèngjīngsēng
táng / hán

wànxiūyándàoshēyǒushuíjiàoliúshā

zhījīnzhōngguófāngduōshìyòngduāngèngluànhuá

注释
万里:形容极远的距离。
休言:无需再说。
道路赊:路途遥远。
有谁:指代某人。
教汝:教你。
度:度过。
流沙:沙漠中的流沙,比喻困难或险境。
只今:现在。
中国:古代泛指中原地区。
方:正。
多事:事情多,动乱不安。
不用:不必。
无端:无缘无故。
更乱华:更加扰乱华夏。
翻译
不必再提路途遥远艰辛
谁能教你安然渡过流沙之地
鉴赏

这首诗是唐代文学家韩愈的作品,名为《赠译经僧》。从字里行间,我们可以感受到诗人深厚的文化底蕴和对国家安稳的殷切期望。

“万里休言道路赊”一句,用“万里”来形容长途跋涉,表达了僧人在翻译佛经过程中的艰辛与不易。"有谁教汝度流沙"则是对僧人的询问,谁能指导你渡过这似海的沙漠,象征着知识的深邃和求学之路的艰难。

“只今中国方多事”一句,直接点出了当时社会动荡不安的情形。"不用无端更乱华"则表达了诗人希望不要有更多无谓的纷争,使得国家和民众更加困扰的心情。

总体来看,这首诗既展现了诗人对僧人译经行为的尊重,也流露出了他对于国内动荡不安局势的忧虑和对国家安稳的深切期望。通过这简短几句,韩愈以其深邃的思想和精湛的笔墨展现了诗歌的力量。

作者介绍
韩愈

韩愈
朝代:唐   籍贯:河阳(今河南省焦作孟州市)   生辰:768~824

韩愈(768年—824年12月25日),字退之。河南河阳(今河南省孟州市)人。自称“郡望昌黎”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。唐代杰出的文学家、思想家、哲学家、政治家。贞元八年(792年),韩愈登进士第,两任节度推官,累官监察御史。后因论事而被贬阳山,历都官员外郎、史馆修撰、中书舍人等职。元和十二年(817年),出任宰相裴度的行军司马,参与讨平“淮西之乱”。其后又因谏迎佛骨一事被贬至潮州。
猜你喜欢

同阮时中秀才食笋二首·其二

予生本无羁,缪为兹县尹。

日长公事馀,佳客车接轸。

入林安所食,烹庖就肥笋。

森森苍龙孙,头角遭束窘。

金刀仆争割,紫箨手亲陨。

草火尤相宜,狼藉亦残忍。

聊为一饷乐,得酒辄满引。

喧呼棋屡胜,惨淡诗不敏。

予腹既便便,从君莞而哂。

(0)

游仙一十九首·其八

仙家无四时,瑶草常芬芳。

五岳倏来尔,玉鞭驱凤凰。

得道迭相度,不闻嫉贤良。

所以心无邪,人人自年长。

(0)

藏舟浦

金城北,荒荒野水连云白。

岛屿相望一径通,绕堤杨柳迷春色。

天下三分血战秋,张辽凿浦暗藏舟。

吴蜀虽亡晋已起,山川自结寒烟愁。

永平只作寻春处,关门锁断春归路。

画船载酒歌白纻,不忍醒时送春去。

(0)

虎丘示子虙昔与次中游题榜尚存

一望家山上虎丘,凄然魄动念同游。

林峦不改如平日,蒲柳先衰又几秋。

敢学登临小东鲁,却因零落恨西州。

鸰原寂寞归鸿断,未拂前题已泪流。

(0)

句·其二

伤心父老江津路,犹想当年上冢行。

(0)

句·其一

历阳城外桃花坞,台榭废来名已古。

(0)
诗词分类
伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时
诗人
王绂 赵孟頫 杜牧 黄遵宪 曹植 魏了翁 王禹偁 薛蕙 洪适 王之道 文天祥 林朝崧 李俊民 史浩 姚鼐 罗洪先 贺铸 周必大
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com