诗酒独游寺,琴书多寄僧。
- 翻译
- 独自在寺庙中饮酒作乐,书籍和琴声常寄给僧人。
- 注释
- 诗酒:饮酒作乐。
独游:独自游玩。
寺:寺庙。
琴书:弹琴读书。
多寄:经常寄送。
僧:僧人。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人独自在寺庙中游历,享受着诗酒相伴的闲适生活。他将琴书寄托于僧人,暗示了内心的宁静与对佛法文化的亲近。孟嘏作为宋代文人,通过这样的诗句展现了个人的隐逸情怀和对禅意生活的向往。整体上,这是一首表现孤独雅趣与超然心境的短诗。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送酒与诸葛宰
由来康济属仁人,公更慈仁酷爱民。
闻道忧劳添瘦悴,遣愁聊送瓮头春。
和陈天予卜居二首·其二
我亦初卜筑,止有湖与山。
一区未易就,首尾八九年。
种竹已成林,积水已成渊。
我始得栖息,守此桑麻田。
羡君治第敏,不出数月间。
落成写胸臆,遥寄到我前。
佳句粲珠玉,妙画梯云烟。
我见为君动,喜甚殆欲颠。
第恨隔山岳,无由相伴闲。
何时一会面,尊酒共陶然。
