千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《歌》
《歌》全文
发布时间:2025-12-05 05:08:59 汉 / 刘细君   形式: 古风  押[阳]韵

吾家嫁我兮天一方,远托异国兮乌孙王。

穹庐为室兮毡为墙,以肉为食兮酪为浆。

居常土思兮心内伤,愿为黄鹄兮归故乡。

(0)
注释
乌孙:汉代时西域国名,在今新疆温宿以北、伊宁以南一带。
穹庐:游牧民族居住的帐篷。
旃:同“毡”。
黄鹄:即天鹅。
翻译
大汉王朝把我远嫁,从此和家人天各一方;将我的终身寄于异国他乡的乌孙国王。
居住在以毛毡为强的帐篷里,以肉为食,饮辛酪。
住在这里常常想念家乡,心里十分痛苦,我愿化作黄皓啊,回我的故乡!
鉴赏

这首诗描绘了一位女子被迫远嫁异国的哀伤与思念之情。开篇"吾家嫁我兮天一方",便点出了女子被送往遥远的地方,这个地方如同另一个世界般遥不可及,显示出古代婚姻中女性地位的脆弱和命运的无奈。

接着"远托异国兮乌孙王",提到了女子所嫁之处乃是北方边疆的少数民族地区,这里的“乌孙王”指的是西汉时期在今新疆一带活动的一个游牧民族。这里通过对异域文化和政治实体的描述,强化了离别与孤独的情感。

"穹庐为室兮旃为墙"中的"穹庐"是北方民族所居住的毡帐,"旃"则是一种用动物尾巴制成的装饰品。在这里被用作了房屋的构筑材料,从中可以感受到女子对于生活环境的不适应与陌生感。

接下来"以肉为食兮酪为浆"进一步描绘了异乡生活的艰苦和文化差异,"以肉为食"意味着饮食习惯的改变,而"酪为浆"则指的是对乳制品的依赖,这在中原地区并不常见。

"居常土思兮心内伤"表达了女子对于故乡的深切思念和心中的痛苦,尽管生活已有所适应,但内心的哀伤仍然无法抚平。这里的“常土”指的是平常、习惯的土地,即故乡。

最后"愿为黄鹄兮还故乡"中女子表达了想要化作黄鹄(一种传说中的鸟)返回家乡的心情,象征着对自由和归属感的渴望。这里通过将自己比喻成一只能够飞翔千里的神鸟,以此来表达无论多么艰难,都希望能够回到温暖的故土。

整首诗通过女子嫁往异国的经历,展现了古代女性在婚姻中的悲哀以及对家庭与文化根源的深切眷恋。

作者介绍
刘细君

刘细君
朝代:汉   生辰:公元前140-前87

乌孙公主刘细君(?―前101年),西汉宗室,汉武帝刘彻侄子罪臣江都王刘建之女。元封六年(前105年),汉武帝为抗击匈奴,派使者出使乌孙国,乌孙王猎骄靡愿与大汉通婚。汉武帝钦命刘细君为公主,和亲乌孙,为猎骄靡的右夫人,地位在匈奴公主左夫人之下,并令人为之做一乐器,以解遥途思念之情,此乐器便是“阮”,亦称“秦琵琶”。猎骄靡死后,刘细君随从乌孙国风俗,嫁于猎骄靡之孙军须靡,为右夫人,生一女,名叫少夫。
猜你喜欢

留别汪正夫

夫子青云士,声名孰与齐。

心经时事老,颜向俗人低。

气象必冲斗,风雷犹蛰泥。

行看万里志,聊尔谢群鸡。

(0)

晋阳宫基

金屋无寸瓦,苍然老树青。

海枯露龙穴,火尽见坤灵。

自昔流血处,于今土气腥。

废兴千载事,过耳一飞霆。

(0)

权府黄叔粲朝奉双门落成之会有感而作

凤管鸾丝彻太清,双门今日落功成。

一州壮观新楼好,千里欣欢太守名。

已见声华逾綵绚,更期中外倚端平。

详风瑞雨年年事,海角天涯似此城。

(0)

闺门诗三首·其三

晨光入幽户,手织回文书。

闻古有双鲤,为人致区区。

书成立江边,天寒渺无鱼。

微怀既莫致,惨惨何由舒。

归来更无语,怅望庭花疏。

(0)

白莲草亭前盆池所出也惯见红华忽遇此本孤高淡素有足爱者众皆以比妇人而予独以拟颜子云

鲛人织绡已奇诡,轻梭引丝不濡水。

何为玉人雕琢玉,亦在泠泠水泉底。

截肪磨玷既成花,盖以青铜耸而起。

体色当从太虚来,五采世间俱一洗。

似云嫦娥醉步跌,误堕污渠出清泚。

又疑骊山妃子泉,老藕拔根浮到此。

斯言谩诞何足稽,况乃穷乡宁有是。

我闻贤者在泥涂,其涅不缁岂无以。

外观不逐纷华迁,虚室常随吉祥止。

心斋自厌荤酒肥,坐忘尽黜青黄美。

薰然蓄积为德馨,表里绝尘无与比。

黄昏陋巷风雨寒,细看岂非颜氏子。

(0)

重五·其二

记得山居暑服轻,石榴低照酒尊明。

綵茸花里占诗句,角黍盘中脱锦绷。

老去容身惟有睡,午宜采药懒能行。

谩令门外篸蒿艾,且免炎乡瘴疠生。

(0)
诗词分类
母亲 战争 劳动 励志 清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花 闲适 牡丹
诗人
王僧孺 陈德武 翁承赞 李因笃 程文海 高克恭 齐之鸾 魏源 欧阳詹 法式善 胡炳文 褚亮 薛道衡 宇文虚中 吴激 拾得 李日华 刘珝
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com