千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《瓜州歌》
《瓜州歌》全文
发布时间:2025-12-05 20:49:53 宋 / 刘过   形式: 古风  押[尤]韵

今年城保寨,明年城瓜州。

寇来不能禦,贼去欲自囚。

伟哉淮南镇,禹贡之扬州。

念昔蕞尔虏,马箠轻江流。

翠华离金陵,人有李郭不。

幸被帐下儿,一箭毙其酋。

帝羓有遗臭,鲜血粘髑髅。

败军惨无主,蛇豕散莫收。

势当截归路,尽与俘馘休。

甲兵洗黄河,境土尽白沟。

天予弃不取,区区乃人谋。

金帛输东南,礼事昆夷优。

参差女墙月,深夜照敌楼。

泊船运河口,颇为执事羞。

(0)
拼音版原文全文
guāzhōu
sòng / liúguò

jīnniánchéngbǎozhàimíngniánchéngguāzhōu

kòuláinéngzéiqiú

wěizāihuáinánzhèngòngzhīyángzhōu

niànzuìěrchuíqīngjiāngliú

cuìhuájīnlíngrényǒuguō

xìngbèizhàngxiàérjiànqiú

yǒuchòuxiānxuèniánlóu

bàijūncǎnzhǔshéshǐsànshōu

shìdāngjiéguījìnguóxiū

jiǎbīnghuángjìngjìnbáigōu

tiānnǎirénmóu

jīnshūdōngnánshìkūnyōu

cānchàqiángyuèshēnzhàolóu

chuányùnkǒuwèizhíshìxiū

翻译
今年守卫在城保寨,明年又戍守瓜州。
敌人来了无法抵挡,贼退后自己却想自囚。
多么伟大的淮南镇,这里是古代禹贡中的扬州。
回想过去那些微不足道的敌虏,他们的马鞭轻蔑地掠过长江。
皇帝的车驾离开金陵,人们怀念李郭的英勇。
幸运的是,帐下的勇士一箭射杀敌首。
帝王的肉干散发着恶臭,敌人的鲜血沾满了头骨。
战败的军队凄惨无主,像蛇豕一样四处逃散难以收拢。
形势迫使我们截断他们的归路,俘虏们只能接受这样的结局。
武器装备洗净了黄河的泥沙,领土边界如同白沟般清晰。
上天给予的机会我们没有把握,只是人为的谋划罢了。
金银财帛输往东南,对夷族的礼仪优待持续不断。
城墙上的月影参差,深夜照亮敌人的楼阁。
停泊在运河口的船只,让执行公务的人感到羞愧。
注释
城保寨:守卫的军事据点。
瓜州:地名,古代边防重镇。
寇:敌人。
贼:盗贼或敌军。
淮南镇:地名,今安徽淮南一带。
禹贡之扬州:指古代扬州,出自《禹贡》。
蕞尔虏:形容微小的敌人。
马箠:马鞭,象征力量。
翠华:皇帝仪仗中的绿色旗帜。
金陵:古都南京。
李郭:可能指历史上著名将领李广或郭子仪。
酋:首领,这里指敌首。
帝羓:帝王赐给的肉干。
髑髅:死人的头骨。
俘馘:被俘的敌人首级。
白沟:比喻边界分明。
昆夷:古代对西方少数民族的统称。
女墙:城墙上的矮墙。
执事:执行职务的人,这里指官员。
鉴赏

这首诗描绘了一场边关战役的紧张气氛和冲突过程,展现了古代军事与战争的严峻。诗中充满了对英雄事迹的颂扬,以及对敌人的憎恨。

"今年城保寨,明年城瓜州。" 这两句表达了一种战略布局和防御准备的紧迫感,显示出军队对于未来的战斗有着清晰的计划和部署。

"寇来不能禦,贼去欲自囚。" 这里强调了边疆对抗侵敌的决心,无论是抵御还是反击,都显露出坚定的意志和力量。

"伟哉淮南镇,禹贡之扬州。" 这两句赞美了一处重要的军事防线,并且提及古代圣人禹的贡献,将历史与现实相结合,增强了诗歌的深度和厚重感。

"念昔蕞尔虏,马箠轻江流。" 这两句则转向对过去战斗胜利的回忆,通过对马蹄在江水中的轻触描写,再现了一种战胜后的闲适与自豪。

"翠华离金陵,人有李郭不。" 这里提及了某个人物或事件,可能是指某位将领或英雄的离开,或是表达对某位英雄的怀念和赞扬。

"幸被帐下儿,一箭毙其酋。" 这两句则描述了一次突然的胜利,通过一位勇士的一箭命中敌人的关键时刻,展现了战争中的突发奇迹和个人英勇行为。

"帝羓有遗臭,鲜血粘髑髅。" 这里描绘了战场上的惨状,皇家的威严已经消散,只留下了残余的气息和浸透骨骼的鲜血,显示出战争带来的毁灭性影响。

"败军惨无主,蛇豕散莫收。" 这两句则描绘了一场战役结束后败军的凄凉景象,无人统领,士兵四处逃散,如同野兽一般无法控制。

"势当截归路,尽与俘馘休。" 在这样的背景下,诗中表达了要切断敌人的退路,将其彻底击败,这也是一种决绝的战斗态度和胜利后的处理方式。

"甲兵洗黄河,境土尽白沟。" 这两句则描绘了一场大规模的军队行动,以及通过战争清洗土地,恢复边疆的坚定决心。

"天予弃不取,区区乃人谋。" 这里诗人表达了对天命的敬畏,同时也强调了人类智慧和策略在战争中的重要性。

"金帛输东南,礼事昆夷优。" 这两句提及了通过物资支援(金帛)来稳定边疆地区,以及对于外族关系处理的慎重态度。

"参差女墙月,深夜照敌楼。" 这里描绘了一种静谧而紧张的夜晚景象,月光洒在女墙上,深夜中对敌人的警觉和观察。

"泊船运河口,颇为执事羞。" 最后两句则描述了停靠在河口的船只,以及诗人对于自己执行任务时的谦逊态度和自我反省的情感。

总体来说,这首诗通过对战争场面的生动描绘,展现了军事行动的紧张与激烈,同时也表达了诗人对于英雄主义、历史贡献以及个人情感的深刻理解。

作者介绍
刘过

刘过
朝代:宋   字:改之   号:龙洲道人   籍贯:吉州太和(今江西泰和县)   生辰:1154~1206

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。
猜你喜欢

行泌水上

肃肃郊原静,牛羊草树间。

石矶寒不扫,水阁静常关。

故里无消息,孤城绝往还。

多愁独来此,犹得见河山。

(0)

次韵陈叔易芦桥柳桥二首·其二

桥阔狭如马,芦高低似人。

白蘋洲上客,枉恨洞庭春。

(0)

熙宁祭风师五首·其一迎神用《欣安》

飘飖而来,淅沥而下。爰张其旂,爰整其驾。

有豆有登,有兆有坛。弭旌柅辀,降止且安。

(0)

熙宁皇太后册宝三首·其一出入用《正安》

煌煌凤字,玉气宛延。天门崛岉,飞骖后先。

龙簨四合,奏鼓渊渊。母仪天下,何千万年。

(0)

熙宁以后祀高禖六首·其一降神用《高安》。六变

容台讲礼,禖宫立祠。司分届后,带韣陈仪。

嘉祥萃止,灵驭来思。皇支蕃衍,永固邦基。

(0)

淳熙十六年皇后册宝十三首·其一

乾位既正,坤斯顺承。日丽于天,月斯溯明。

惟帝受命,惟帝并登。黼扆尊临,典册是行。

(0)
诗词分类
地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗
诗人
阮逸女 谈迁 李密 汪之珩 李好古 子兰 蒲松龄 林古度 颜之推 张溥 方维仪 洪遵 纪映淮 刘珏 章有湘 嵇曾筠 陈鸿寿 本寂
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com