挂鞍长林侧,饮马修川湄。
- 翻译
- 将马鞍挂在树林旁,
- 注释
- 挂鞍:把马鞍挂起来,指休息或暂时停留。
长林:茂密的树林。
侧:旁边。
饮马:让马饮水。
修川:宽阔的河流。
湄:河岸。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一种悠闲自得的田园风光,表现了诗人对大自然的热爱和向往。"挂鞍长林侧",鞍是马鞍,这里指的是将马拴在长满树木的林边,让马休息。这一幕生动地展现了诗人与自然亲近的生活情景。"饮马修川湄",修川即是清澈的小溪,湄是水边的地方。这里强调的是给马饮水时所选的地方,是一个安静、清洁的环境。
从这两句诗可以感受到诗人谢惠连对自然美景的细腻描绘,以及他对于和谐生活状态的追求。这种诗意,反映出古代文人对于田园生活的理想化追求,也体现了中国古典文学中常见的人与自然和谐共生的哲学思想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
早秋湖上
藕花香里去,独步自寻诗。
秋意在何处,夕阳将下时。
鸟幽忘立久,山好觉行迟。
饮兴忽然动,桥边有酒旗。

