游子惊车破,农人念稼伤。
- 注释
- 游子:指离家在外的人。
惊:感到惊讶或不安。
车破:车辆声音异常,可能暗示路况不好。
农人:务农的人。
念:思念、忧虑。
稼:庄稼。
伤:受损或受到威胁。
- 翻译
- 游子心惊于车声破碎,农夫忧虑庄稼受损
- 鉴赏
这两句话出自宋代诗人吕殊的作品,描绘了秋天景象和农民的情感。首先,“游子惊车破”一句,通过“游子”这一角色,传达了一种对故乡的思念之情。在古代,秋天是收获的季节,也常常引起人们对于家庭和乡土的怀念。“惊车破”指的是秋风吹过时,稻谷被风吹倒,农事未毕,游子远在他乡,对此场景感到惊讶与牵挂。
接着,“农人念稼伤”一句,则从农人的角度出发,表现了他们对稻谷受损的担忧。秋天是收获季节,如果稻谷因为风雨等自然灾害而受损,将直接影响到农家的生计。因此,这里的“念稼伤”体现出了农人对于来之不易的收成的珍惜和对未来的不安。
整体而言,这两句诗通过对比游子与农人的心态,勾勒出秋天特有的情感氛围。它不仅描绘了景象,更触及到了人性的深处,表达了一种对于生活的关怀和对自然力的无奈。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
左名场自泽州至京使人传语
闲居作赋几年愁,王屋山前是旧游。
诗咏东西千嶂乱,马随南北一泉流。
曾陪雨夜同欢席,别后花时独上楼。
忽喜扣门传语至,为怜邻巷小房幽。
相如琴罢朱弦断,双燕巢分白露秋。
莫倦蓬门时一访,每春忙在曲江头。
奉和圣制重阳日即事
玉烛降寒露,我皇歌古风。
重阳德泽展,万国欢娱同。
绮陌拥行骑,香尘凝晓空。
神都自蔼蔼,佳气助葱葱。
律吕阴阳畅,景光天地通。
徒然被鸿霈,无以报玄功。
夏夜饯裴行军赴朝命
三年同看锦城花,银烛连宵照绮霞。
报国从来先意气,临岐不用重咨嗟。
襄阳公宅饮
窈窕夕阳佳,䒠茸春色好。
欲觅淹留处,无过狭斜道。
绮席卷龙须,香杯浮码碯。
北林积修树,南池生别岛。
手拨金翠花,心迷玉红草。
谈笑光六义,发论明三倒。
座非陈子惊,门还魏公扫。
荣辱应无间,欢娱当共保。
