千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《热·其二》
《热·其二》全文
发布时间:2025-12-05 13:33:46 宋 / 方岳   形式: 七言律诗  押[寒]韵

借使长空插羽翰,人间无地著高寒。

一丘自作清凉国,两曜谁司赤白丸。

老去诗犹堪杖屦,快哉风亦懒衣冠。

贵人要与常人别,宝带围腰大耐官。

(0)
注释
长空:广阔的天空。
羽翰:比喻飞翔的翅膀。
一丘:一小山丘。
清凉国:形容清静、凉爽的地方。
两曜:日月。
赤白丸:指太阳和月亮,赤白分别代指。
杖屦:拐杖和鞋子,代指行走。
衣冠:衣服和帽子,这里指穿戴。
贵人:有权势的人。
宝带:珍贵的腰带。
耐官:形容官职显赫,承受得起。
翻译
假如能在长空中插上翅膀,人间却无处能承受那高寒的冷意。
即使是一小山丘也能自成一片清凉世界,日月交替,谁能掌管红白(昼夜)的轮转呢?
年老时虽然诗歌依旧,但只能拄杖漫步,清风也懒得吹动我的衣帽。
权贵之人想要与普通人区别开来,他们的腰间围着珍贵的宝带,官职显赫无比。
鉴赏

这首诗是宋代诗人方岳的作品,名为《热(其二)》。从内容上看,这是一首表达诗人对清凉生活向往和对贵族生活态度的一种抒情之作。

“借使长空插羽翰,人间无地著高寒。” 这两句用了夸张的修辞手法,表达了诗人对于逃离炎热、追求自由自在生活的强烈愿望。长空指的是广阔的天空,而“借使”则是假设的意思,即便是有能力像鸟儿一样飞翔,也找不到一处可以停歇的地方,形象地表达了夏日炎热难以忍受的情景。

“一丘自作清凉国,两曜谁司赤白丸。” 这两句诗人通过设想自己拥有一个小山丘作为清凉的避暑之所,而太阳和月亮这些自然界的光辉无法掌控这份宁静。这里的“一丘”指的小山,“赤白丸”则是比喻太阳与月亮,诗人通过这种想象表达了对清净生活的追求。

“老去诗犹堪杖屦,快哉风亦懒衣冠。” 随着年岁的增长,即使诗人的体力不如从前,但仍能靠着拐杖走在大自然中,感受微风带来的凉意。这里“老去”表达了诗人对时光流逝的感慨,“懒衣冠”则形象地描绘了夏日里人们穿戴轻薄衣物的情景。

“贵人要与常人别,宝带围腰大耐官。” 最后两句诗人提到达官贵人,即便是他们也需要区别于普通百姓,他们佩戴的宝石玉带不仅是身份的象征,也是一种权力的体现。这里“贵人”指的是有地位和财富的人,“宝带围腰”则形象地展示了他们的奢华生活。

总体来看,这首诗通过对比冷热、自由束缚等多个层面,展现了诗人对于清凉宁静生活的向往,以及对贵族生活的一种超然态度。

作者介绍
方岳

方岳
朝代:宋   字:巨山   号:秋崖   籍贯:祁门(今属安徽)   生辰:1199~1262

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。 
猜你喜欢

秋怀·其一

闲寻芳草白蘋洲,人世何堪我独愁。

小雅文章真痛哭,美人颜色不宜秋。

似闻北海沈青羽,遥指琼楼掩玉钩。

片石殷勤置怀里,迢迢西北暮云浮。

(0)

古辞

郁郁空山苍,霭霭远村树。

濯濯明月辉,汩汩寒波注。

松风韵素琴,菱塘飞白鹭。

中有太古人,散发振遥步。

俗书吾不解,长镵吾不恶。

一饱乃弃余,一饮尽仙露。

世士无与言,吐纳骈新故。

寒天变暄暖,古老还童孺。

鼾卧十丈岩,流云相驻护。

有时独啸声,垠谷莽回互。

(0)

闲行

闲行村落遣无聊,一水斜通白石桥。

秋草绿平官渡口,野花黄过女墙腰。

虫声络绎人何在,客感萧条马不骄。

归趁斜阳犹未晚,已看烽火隔林烧。

(0)

五年前读许仙屏诗过吴城魏柳南招饮相晤席间喜而有赠

我畏风波去较迟,君因避地欲何之。

湖天乍见成高会,姓字惊呼似故知。

镫火送归微醉后,莺花留住晚春时。

维舟更饮吴城酒,漫与骚坛共赋诗。

(0)

怀存庄

秋风动淮泗,万叶已纷飞。

昨夜闻征雁,寒霜照铁衣。

兵戈官道梗,患难故交稀。

共有思亲泪,何当并辔归。

(0)

题巨子馥慕砚图

寒碧一拳光四澈,鸲眼晶莹滤秋月。

纸上墨痕黯黯湿,疑是幽人心上血。

手泽蹉跎五十年,此砚能穿心不穿。

收入画图寓深意,晴雪落水生玉烟。

我昔曾题《梦砚图》,旧游一梦春模糊。

严寒呵冻碾冰花,为君重赋玉蟾蜍。

(0)
诗词分类
梅花 春节 读书 七夕 春天 爱国 哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美
诗人
刘友 恒超 柳公绰 查元方 刘子羽 王通 陈经正 钱端礼 田顼 成克巩 沈焕 毕大节 幸元龙 邓玉宾 耶律洪基 王翱 金昌绪 尹懋
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com