明朝一棹夷陵过,始觉吴天楚地宽。
- 注释
- 明朝:指明代。
一棹:一叶扁舟。
夷陵:古地名,今湖北宜昌一带。
过:经过。
始觉:才开始觉得。
吴天:泛指江南地区,古代吴国之地。
楚地:古代楚国之地,今湖南、湖北一带。
宽:开阔。
- 翻译
- 明朝时乘船经过夷陵,才觉得吴地的天空和楚地的大地十分开阔。
- 鉴赏
这句诗出自宋代诗人何麟之手,展现了诗人对自然景观的深刻感悟。"明朝一棹夷陵过"中的“一棹”指的是船桨一次划动,“夷陵”则是古地名,即今湖北宜昌一带,这里指的是长江三峡之一的夔州峡。这句话表达了诗人在清晨时分,通过一次划桨就穿越了著名的夷陵之险的景象。
"始觉吴天楚地宽"则是对前一句的进一步描绘和感慨。这里的“吴天”指的是江南地区,“楚地”则泛指湖北及以南的地方。这句话表达了诗人在经历了险峻之后,突然感到由狭窄而转为宽广的自然环境给人的心灵带来的豁然开朗之感。
整体而言,这两句诗通过对比手法,描绘了一种从紧张到放松、从狭窄到开阔的心境变化,也展示了诗人对于大自然的深切体验和艺术表达。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春日和卢使君幼平开元寺听妙奘上人讲
仁圣垂文在,虚空日月悬。
陵迟追哲匠,宗旨发幽诠。
法受诸侯请,心教四子传。
春生雪山草,香下棘林天。
顾我从今日,闻经悟宿缘。
凉山万里去,应为教犹偏。
同袁高使君送李判官使回
庾公欢此别,路远意犹赊。
为出塘边柳,荣归府中花。
驰阳照古堞,遥思凝寒笳。
延步下前渚,溯觞流浅沙。
湖光引行色,轻舸傍残霞。
- 诗词赏析
