千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《读谢安传》
《读谢安传》全文
发布时间:2025-12-04 19:28:29 宋 / 黄庭坚   形式: 七言绝句  押[先]韵

倾败秦师琰与玄,矫情不顾驿书传。

持危又幸桓温死,太傅功名亦偶然。

(0)
拼音版原文全文
xièānchuán
sòng / huángtíngjiān

qīngbàiqínshīyǎnxuánjiǎoqíng驿shūchuán

chíwēiyòuxìnghuánwēntàigōngmíngǒurán

注释
倾败:颠覆、击败。
秦师:秦国的军队。
琰与玄:谢琰和桓玄,均为东晋将领。
矫情:假装感情或故意做作。
不顾:不理会。
驿书:古代传递军事命令的使者所携带的文书。
持危:在危险中支撑。
幸:庆幸。
桓温死:指桓温去世。
太傅:古代官职,这里指谢安,他曾任太傅。
功名:功绩和名声。
偶然:意外或侥幸。
翻译
倾覆秦国军队靠的是谢琰和桓玄的智谋,
他们故意表现出强硬态度,不理会使者传送的军令。
鉴赏

这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《读谢安传》。诗中,黄庭坚通过对谢安事迹的评述,表达了对这位历史上著名政治家和军事家的复杂看法。

首句“倾败秦师琰与玄”,简要回顾了谢安指挥淝水之战,大败前秦军队的辉煌时刻,"秦师"指前秦军队,"琰与玄"暗指谢玄,两人都是谢安的重要部将。这里以战争胜利来展现谢安的智勇。

次句“矫情不顾驿书传”,则转而描绘谢安在战事紧张时,面对朝廷催促出兵的急信,他却故意表现出不为所动的态度,显示出其冷静从容的性格和深思熟虑的战略决策。

第三句“持危又幸桓温死”,进一步点明谢安在桓温去世后,地位得以稳固,因为桓温曾是威胁他权力的大臣。这里的“持危”意味着在危险的政治环境中保持平衡,“幸桓温死”则带有微妙的情绪,暗示了谢安某种程度上对桓温的忌惮。

最后一句“太傅功名亦偶然”,总结全诗,认为谢安的功成名就并非完全凭借个人才智,而是包含了一定的机遇成分,即“偶然”。这既是对历史人物命运的感慨,也寓含了对人生无常的哲理思考。

整体来看,黄庭坚通过这首诗,既赞扬了谢安的智谋和胆识,又揭示了历史人物成功背后的偶然性,展现了他对历史人物的深刻理解和独特见解。

作者介绍
黄庭坚

黄庭坚
朝代:宋   字:鲁直   号:山谷道人   籍贯:洪州分宁(今江西省九江市修水县)   生辰:1045.8.9-1105.5.24

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。
猜你喜欢

流民

生涯不复旧桑田,瓦釜荆篮止道边。

日暮榆园拾青荚,可怜无数沈郎钱。

(0)

江行赠雁

云间征雁水间栖,矰缴方多羽翼微。

岁晚江湖同是客,莫辞伴我更南飞。

(0)

幽居感怀

偶傍枫林结数椽,东归也复度流年。

汀洲雁下依残水,墟里人行破夕烟。

十月风霜欺客枕,五更鼓角满江天。

散关清渭应如昨,回首功名一怆然。

(0)

风水洞闻二禽

林外一声青竹笋,坐间半醉白头翁。

春山最好不归去,惭愧春禽解劝侬。

(0)

春怨

白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。

落月低轩窥烛尽,飞花入户笑床空。

(0)

慈利县斋联

淡如秋菊何妨瘦;清到梅花不畏寒。

(0)
诗词分类
挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡 叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节
诗人
释善珍 陈岩 陆震 瞿士雅 李延兴 石孝友 多隆阿 王吉昌 周麟之 释崇岳 周馨桂 朱晞颜 杨旦 陈起 王义山 宁调元 牛焘 程珌
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com