千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《恭懿太子挽歌五首·其四》
《恭懿太子挽歌五首·其四》全文
发布时间:2025-12-05 22:54:03 唐 / 王维   形式: 五言律诗  押[灰]韵

苍舒留帝宠,子晋有仙才。

五岁过人智,三天使鹤催。

心悲阳禄馆,目断望思台。

若道长安近,何为更不来。

(0)
翻译
苍舒受到皇帝的宠爱,王子晋具有超凡的仙才。
五岁的他智慧超过常人,三次被天上的仙鹤催促升天。
心中对阳禄馆(指朝廷)充满悲伤,目光遥望思台(寄托思念的地方)。
如果说长安(代指朝廷或皇城)离得并不远,为何他还不回来呢?
注释
苍舒:古代传说中的人物,传说是舜的儿子,以贤德著称。
帝宠:指皇帝的宠爱或重视。
子晋:古代传说中的王子,有成仙之说。
仙才:具有超凡脱俗、成仙的才能。
五岁过人智:五岁时的智慧就超过了一般人。
三天使鹤催:三次被仙鹤召唤,象征着三次成仙的机会。
阳禄馆:古代的学馆或朝廷,此处代指王子晋曾受教育或任职的地方。
望思台:古代建筑,用于寄托哀思,此处可能指王子晋怀念的地方。
长安:中国古代的都城,这里代指朝廷或皇城。
何为:为何,为什么。
鉴赏

这首诗是王维在唐朝创作的,名为《恭懿太子挽歌五首(其四)》。从诗中可以看出,作者通过对故人生活情景的描绘,表达了自己对远去朋友的怀念之情。

“苍舒留帝宠,子晋有仙才。” 这两句描写的是太子的非凡才能和受到皇帝宠爱的情况。苍舒指代太子居住的地方,留帝宠则是说太子深受皇上的恩宠;而“子晋有仙才”则表达了太子智慧超群,仿佛拥有仙人般的才能。

“五岁过人智,三天使鹤催。” 这两句进一步描绘太子的聪明与神奇。五岁时便超过常人的智慧,而“三天使鹤催”则是说太子仅用短短三个昼夜,就能令鹤(传说中的仙鸟)来为他报晓,显示了他的非凡能力。

“心悲阳禄馆,目断望思台。” 这两句流露出诗人对远去朋友的哀伤和怀念之情。阳禄馆是古代官员休息的地方,诗人在这里表达了内心的忧郁;而“目断望思台”则是在说诗人的视线中已经看不见那座思念中的高台,这里可以理解为对远方朋友的深切思念。

“若道长安近,何为更不来。” 最后两句是诗人直接表达了对朋友不再归来的疑问和失望。长安(今陕西省西安市)在古代是中国的首都,是一个繁华与文化交融之地;而“若道长安近,何为更不来”则是在询问,如果说距离并不远,那么朋友为何不再回来呢?

总体来说,这首诗通过对故人生活片段的描绘,表达了诗人深切的怀念和对友情的珍视。王维以其独特的笔法,将这种复杂的情感转化为生动的画面,让读者能够感受到那种跨越时空的思念之强烈。

作者介绍
王维

王维
朝代:唐   字:摩诘   籍贯:河东蒲州(今山西运城)   生辰:721年

王维(701年-761年,一说699年—761年),河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士。王维出身河东王氏,于开元十九年(731年)状元及第。历官右拾遗、监察御史、河西节度使判官。唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中。安禄山攻陷长安时,王维被迫受伪职。长安收复后,被责授太子中允。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,故世称“王右丞”。
猜你喜欢

韩君美经历赋孟夏木长五诗示仆因写鄙怀通呈阮使君

吾评陶渊明,略似段干木。

诗文虽满家,不饱妻子腹。

仰瞻清风柯,俯窥白云谷。

谁能为升斗,辛苦受羁束。

因君寄高韵,千古动遐瞩。

(0)

余居之西偏有小室名啬庵诗以识之

啬语养气海,啬食养脾土。

啬虑养心神,啬劳养筋膂。

衰年百事袪,寄息此环堵。

危如突围将,钝似滞风贾。

颠仆冀赊延,空羸待偿补。

夸虚道蟊贼,逞获命斤斧。

收君詅痴符,佩我养生主。

(0)

以羔裘如濡洵美且侯韵为八诗送夹谷子括赴明州推官·其二

水耕当用牛,陆行当用马。

诗书无近功,平世安可舍。

吾州兵荒来,冠盖多苟且。

宁无段干木,意气能少下。

(0)

简汤及翁

六十三翁尚美髯,今年添尽白毵毵。

心如晚路思家马,身似春筐欲茧蚕。

无事官曹容岸帻,有时书帙当清谈。

风情最苦汤公子,家世衣冠旧汝南。

(0)

雁山纪游七首·其一寿昌寺

野服挂僧单,禅扉月未关。

桂香清近佛,秋色老依山。

目尽遥峰出,步回流水闲。

相传登荡路,数处可跻攀。

(0)

素上人圆鉴

何须百鍊取晶荧,大化非由巧力成。

所性本来无阙蚀,认形却恐未分明。

寒泉深夜辘轳静,素魄中天世界清。

到此万缘皆了了,笑他拂拭堕缠萦。

(0)
诗词分类
西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅
诗人
戚继光 龚鼎孳 郭则沄 储光羲 高适 蒋士铨 陆佃 范仲淹 释敬安 吴镇 王廷相 沈与求 苏洵 吕南公 朱敦儒 王国维 屈原 梁启超
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com