歌呼宛转连渔市,灯火青荧拥郡楼。
- 翻译
- 歌声婉转连着渔市,灯火幽微围绕着郡楼。
- 注释
- 歌呼:歌声。
宛转:婉转悠扬。
连:相连。
渔市:渔夫们交易的地方。
灯火:灯光。
青荧:青色微弱的光亮。
拥:环绕。
郡楼:郡守或地方官署的楼阁。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅江南水乡夜晚的画面。"歌呼宛转连渔市"生动地刻画了渔市上渔民们的歌声悠扬动听,与市场上的喧闹声交织在一起,展现出一种和谐而热闹的氛围。"灯火青荧拥郡楼"则描绘了郡楼周边灯火点点,微弱而明亮,如同簇拥在楼前,为夜晚增添了一份宁静和温暖。陆游以细腻的笔触,捕捉了渔市夜景的独特韵味,展现了宋代江南水乡的生活气息。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和仁仲孱陵有感
奸雄乘乱谋称帝,不暇从容问传器。
荀公死坐靳殊锡,文举诛因白畿地。
金根曲盖乘五时,谬以踞火尤吴儿。
悬知以鼠睨汉献,终欲搏噬如饥狸。
吁嗟白日蒙浮云,豫州奋臂提孤军。
虎熊争先气烈烈,鱼水相契情氲氲。
赤壁端如殽二陵,于操犹或称其能。
身在行间一交战,阿瞒始信河难冯。
仲谋亦恃江涛涨,岂忧炎德终沦丧。
孱陵自驻遏吴师,要知身系苍生望。
丈夫盖棺事方休,未报平生宗国仇。
英雄安得无块土,固令于此分荆州。
春风吹花不濡滞,绿满郊原何蔽翳。
前汉兴隆后汉颓,永怀启沃临行际。
魏漕彦成昔宰弋阳政续上闻召对改秩予适当词命后自台郎出守滁垦荒田千二百顷柄国者挟妻家私憾以为罔功将漕襄阳修筑大堤禦水患又以为妄作与洪兴祖为程伯禹刊论语解至周公谓鲁公有太息流涕之言彦成遂被窜于钦州柄国者死例逢赦宥归道南岳以大篇侑酒十尊见遗因成七绝以谢之·其七
闻说仙居窈复宽,湖山全似画图看。
谪归正值皇纲整,莫向斯时咏考槃。

