千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《刘顗宫苑,退老于庐山石碑庵,顗,陕西人,本进士换武,家有声伎·其二》
《刘顗宫苑,退老于庐山石碑庵,顗,陕西人,本进士换武,家有声伎·其二》全文
发布时间:2025-12-05 09:25:51 宋 / 苏轼   形式: 七言绝句  押[文]韵

彫弓挂壁耻言勋,笑人渔樵便作群。

五马亲来看射虎,不愁醉尉恼将军。

(0)
注释
彫弓:装饰华丽的弓。
挂壁:挂在墙上。
耻言勋:以谈论功绩为耻。
渔樵:打鱼砍柴的人,指平民百姓。
群:聚集的人。
五马亲来:有重要人物亲自前来。
看射虎:观看射猎老虎。
醉尉:喝醉的官员。
恼:惹怒。
将军:这里可能指的是诗人自己,也可能是代指的某位将领。
翻译
雕弓挂在墙上,羞于提及自己的功勋,嘲笑那些打鱼砍柴的人就聚在一起。
有五匹马亲自前来观看我射猎老虎,我不怕喝醉的官员惹怒将军。
鉴赏

这首诗是北宋文学巨匠苏轼的作品。从诗的内容来看,苏轼通过对古人故事的点染,表达了自己的人生态度和幽默风趣。

"彫弓挂壁耻言勋,笑人渔樵便作群。" 这两句诗中,“彫弓”指的是雕刻精美的弓,而“挂壁”则是将其悬挂在墙上作为装饰。“耻言勋”意味着古代有勇士因不愿谈论自己的战功而感到羞愧。后一句“笑人渔樵便作群”中,“渔樵”指的是捕鱼和砍柴的人,这些平凡的劳动者在诗人眼里却组成了一个个体现着生命活力的集群。这两句表达了诗人对于英雄事迹的淡然,以及对平常生活中小人物的欣赏。

"五马亲来看射虎,不愁醉尉恼将军。" 这两句则描绘了一种从容不迫的情景。“五马”可能指的是官府派出的五匹马组成的车队,“亲来看射虎”表明有重要人物前来观赏射击老虎的壮举。而“不愁醉尉恼将军”则透露出诗人对将军们在战场上的烦恼和忧虑持有一种超脱态度,仿佛即使面对挑战,也能保持一种悠然自得的心境。

整首诗通过对比鲜明的意象,展现了苏轼独特的人生哲学:不仅要勇敢面对生活中的挑战,更要保持一颗平和、淡定的心。

作者介绍
苏轼

苏轼
朝代:宋   字:子瞻   号:铁冠道人   籍贯:眉州眉山(四川省眉山市)

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。
猜你喜欢

和微之诗二十三首.和自劝二首·其一

稀稀疏疏绕篱竹,窄窄狭狭向阳屋。

屋中有一曝背翁,委置形骸如土木。

日暮半炉麸炭火,夜深一盏纱笼烛。

不知有益及民无,二十年来食官禄。

就暖移盘檐下食,防寒拥被帷中宿。

秋官月俸八九万,岂徒遣尔身温足。

勤操丹笔念黄沙,莫使饥寒囚滞狱。

(0)

一字至七字诗

诗,绮美,瑰奇。明月夜,落花时。能助欢笑,亦伤别离。

调清金石怨,吟苦鬼神悲。

天下只应我爱,世间唯有君知。

自从都尉别苏句,便到司空送白辞。

(0)

镜换杯

欲将珠匣青铜镜,换取金尊白玉卮。

镜里老来无避处,尊前愁至有消时。

茶能散闷为功浅,萱纵忘忧得力迟。

不似杜康神用速,十分一盏便开眉。

(0)

送刘五司马赴任硖州兼寄崔使君

位下才高多怨天,刘兄道胜独恬然。

贫于扬子两三倍,老过荣公六七年。

笔砚莫抛留压案,箪瓢从陋也销钱。

郡丞自合当优礼,何况夷陵太守贤。

(0)

池上逐凉二首·其二

窗间睡足休高枕,水畔闲来上小船。

棹遣秃头奴子拨,茶教纤手侍儿煎。

门前便是红尘地,林外无非赤日天。

谁信好风清簟上,更无一事但翛然。

(0)

冬初酒熟二首·其一

霜繁脆庭柳,风利剪池荷。

月色晓弥苦,鸟声寒更多。

秋怀久寥落,冬计又如何。

一瓮新醅酒,萍浮春水波。

(0)
诗词分类
写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨
诗人
邱云霄 梁清标 张侃 林占梅 曹尔堪 周瑛 伍瑞隆 张以宁 汪莘 丁复 许有壬 梁以壮 张洵佳 李洪 李英 乌斯道 卢楠 陈渊
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com