千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《送僧归天宁万年禅院》
《送僧归天宁万年禅院》全文
发布时间:2025-12-05 21:53:40 宋 / 李宗谔   形式: 排律  押[尤]韵

师住天台寺,天台水石幽。

眼前皆胜境,门下尽名流。

法号君恩赐,精蓝国力修。

渡杯来凤阙,振锡谒珠旒。

内殿从容对,神都委曲游。

高僧类云鹤,归思在林丘。

御札全编得,宸毫几处收。

遥思到时节,烟树赤城秋。

(0)
翻译
老师居住在天台寺,那里的山水清幽无比。
眼前都是美景,门下聚集着众多知名人士。
他的法号是皇上所赐,寺庙由国家力量精心修缮。
他手持酒杯,从天子的宫殿来到这里,拜访尊贵的君王。
在内殿中从容交谈,他在京都神都中游览了各个角落。
高僧如同云中的仙鹤,心中满是对山林隐居生活的向往。
皇上赐予的诏书他全部收藏,皇家的墨宝他珍藏多处。
每当思念起远方,便是赤城山秋意浓浓的时节。
注释
天台寺:一座著名的寺庙。
幽:清幽, 宁静。
胜境:优美的景色。
名流:有名望的人士。
法号:僧人的正式名字。
君恩:皇上的恩赐。
精蓝:精致的蓝色,此处指寺庙。
国力:国家的力量。
凤阙:皇宫的代称。
珠旒:古代帝王皇冠上的装饰。
内殿:皇宫内部的殿堂。
神都:京都。
云鹤:比喻高洁的僧人。
归思:思乡之情。
林丘:山林。
御札:皇帝的诏书。
宸毫:皇家的笔墨。
烟树:雾气笼罩的树木。
赤城秋:赤城山的秋天。
鉴赏

这首诗描绘了一个和平、宁静的寺庙景象,展现了诗人对僧人的送别之情以及对佛法修持的赞美。诗中“师住天台寺,天台水石幽”两句设置了一种超凡脱俗的氛围,天台寺似乎与世隔绝,只有清澈的水和坚实的岩石为伴。"眼前皆胜境,门下尽名流"则表明这个地方不仅自然美丽,而且也是文人墨客荟萃之地。

在“法号君恩赐,精蓝国力修”这两句中,“君恩”指的是皇帝的恩惠,而“精蓝国力修”则显示出寺院得到国家的支持和保护。"渡杯来凤阙,振锡谒珠旒"描绘了一种仙境般的宴席场景,其中“渡杯”可能是指一种特定的礼仪,“凤阙”象征着高贵和庄严,而“振锡谒珠旒”则增添了这一场面的神秘与肃穆。

"内殿从容对,神都委曲游"表达了诗人在寺院内外游走的自如之情,心灵得到了净化和平静。"高僧类云鹤,归思在林丘"则是对住在寺中的僧人的赞誉,他们修炼的心境与云中飞翔的仙鹤相比,而诗人自己的“归思”则是在山林之间。

最后,“御札全编得,宸毫几处收。遥思到时节,烟树赤城秋”两句显示了皇帝对佛法的尊崇,以及诗人对这次送别的深刻记忆和对未来某个时节的期待。"烟树赤城秋"则是对景色的描写,也表达了一种淡远和寂寞之感。

总体而言,这首诗通过对自然与佛教文化的细腻描绘,展现了诗人内心的宁静与向往,以及对送别僧人的不舍和祝福。

作者介绍
李宗谔

李宗谔
朝代:宋

李宗谔(964-1012年五月),字昌武,深州饶阳人,李昉之子。生于宋太祖乾德二年,卒于真宗大中祥符五年五月,年四十九岁。七岁能属文。耻以父任得官,独由乡举第进士,授校书郎。又献文自荐,迁秘书郎,集贤校理,同修起居注。真宗时,累拜右谏议大夫初,昉居三馆两制之职,不数年,宗谔并践其地。风流儒雅,藏书万卷。内行淳至,尤好勤接士类,奖拔后进。宗谔工隶书,为西昆体诗人之一。著有文集六十卷,内外制三十卷,预修太宗实录、续通典,又作家传谈录,均并行于世。
猜你喜欢

东坑幽涧

一水泠泠逗密林,无名花草匝幽阴。

苔矶终日不知暑,涤尽平生扰扰心。

(0)

牧转冈头

搴裳陟崔嵬,沉吟不知去。

尘襟顿萧散,逸兴迷云树。

梅残谁氏花,麦涨朝来雨。

邻牧左右来,往事更相语。

预期明日晴,重作青山侣。

(0)

游禅峰

孟春时物泰,条风应新律。

良辰岂重来,嘉会那可忽。

膏车饬谢屐,小子伊畴匹。

幽赏历岖嵚,胜览穷崷崒。

慕陶得自然,鄙殷怪空咄。

咏归欢未央,重游更何日。

(0)

奉别族里

旧乡三载赖周旋,归兴朝来已浩然。

莫怪迂疏临别语,人间万事读书先。

(0)

山家

老兄扫径遥迎客,令弟焚香好煮茶。

自有一般淳朴处,稻花流水两三家。

(0)

除日奉和族叔父仰学先生见寄诗韵

弱质何堪终日病,不才误染一年尘。

痛惭旧学功焉用,空感春风岁又新。

困鬣正怜鱼圉圉,芳心谁似木欣欣。

题诗远谢吾宗老,总抱冲襟未易伸。

(0)
诗词分类
豪放 咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳
诗人
法藏 靳学颜 沈如筠 戚夫人 鲁宗道 孔稚圭 陆景初 徐彦若 善生 韦承庆 李琮 滕白 胡梦昱 张纮 干宝 李昪 荀勖 项羽
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com