千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《头巾》
《头巾》全文
发布时间:2025-12-06 02:29:17 宋 / 华岳   形式: 七言绝句

堪笑吾邦几秀才,头巾不会自安排。

先因待制推将起,又被同知拽下来。

(0)
拼音版原文全文
tóujīn
sòng / huáyuè

kānxiàobāngxiùcáitóujīnhuìānpái

xiānyīndàizhìtuījiāngyòubèitóngzhīzhuàixiàlái

注释
秀才:明清时期科举考试合格的人,泛指读书人。
头巾:古代男子的一种头饰,这里特指士人的儒生帽或幞头。
待制:官职名,宋朝设立,负责起草诏令等事务。
推将起:被推举起来,可能是指被提名或任命官职。
同知:官职名,明清时为知府、知县的副职,协助管理政务。
拽下来:拉下来,表示被阻止或取消了任命。
翻译
真可笑啊,我们国家有多少秀才,
却连头巾都不会自己整理。
鉴赏

这首诗是宋代文学家华岳所作的《头巾》。诗中的语言幽默诙谐,通过对一个秀才头巾被官府人员多次调整的描述,反映了当时社会中官僚主义和形式主义的问题。

“堪笑吾邦几秀才,头巾不会自安排。”这两句诗表达了一种自嘲和讽刺的情感。这里的“堪笑”意味着不无讥笑之意,通过“吾邦”来指代自己的国家或社会,而“几秀才”则是对当时考生人数众多的一个夸张描述。“头巾不会自安排”暗示这些秀才在穿戴方面缺乏个人主动性和自由度,他们的行为受到了严格的规矩限制。

接下来的两句“先因待制推将起, 又被同知拽下来。”则进一步描绘了这种形式主义带来的荒谬情境。“待制”和“同知”都是官职名词,这里分别代表了不同的官方力量。秀才的头巾先是因为某种原因被要求抬高(推将起),紧接着又因为另一种原因而被强行拉下来。这两句诗生动地展示了当权力干预过多时,个体行为如何会受到频繁而无理的干扰。

整首诗通过对待遇的夸张和讽刺,批评了当时官场中的种种不合理现象。

作者介绍

华岳
朝代:宋   字:子西   籍贯:贵池(今属安徽)   生辰:1205

华岳,南宋诗人。生卒年不详,字子西,贵池(今属安徽)人。因读书于贵池齐山翠微亭,自号翠微,武学生。开禧元年(1205)因上书请诛韩侂胄、苏师旦,下建宁(今福建建瓯)狱。韩侂胄诛,放还。嘉定十年(1217),登武科第一,为殿前司官属。密谋除去丞相史弥远,下临安狱,杖死东市。其诗豪纵,有《翠微北征录》。 
猜你喜欢

敬赋大人竹林真隐之图

野草閒花竞赏音,萧然坐阅岁年深。

当贞固日知高节,只静虚中见本心。

何处乾坤无凤集,他时风雨有龙吟。

向来七子皆充隐,不止山王累晋林。

(0)

春日呈韩丈

阳乌阴兔争驰骋,人世光阴刹那顷。

玉盘生菜乱青丝,三岁公家吃春饼。

前年班春池阳城,民物熙熙箫鼓声。

去年转粟巡边徼,圣朝初下和戎诏。

祇今塞下不传烽,野梅官柳竞春风。

相从且作无事饮,莫辞节物来匆匆。

明年上国春应早,棠棣阴中诗更好。

诗成但遣阿买书,邮筒寄我江南道。

(0)

次沈商卿见怀韵

歌喉宛转变鸣禽,载酒曾同花下吟。

寒潮不应宿渔浦,挑灯还忆夜深语。

十载故人谁似君,便拟卜邻桑柘村。

青钱未办归期远,满目春山空秀婉。

有酒何须身后名,高轩未必如徒行。

朝看桃杏发红萼,晚来风雨嗟零落。

寻幽选胜不应迟,百岁光阴能几时。

问君何日憩奔走,忍令春色成乌有。

(0)

王梦得捕蝗二首·其一

相逢每叹俱飘流,尊酒作意同新秋。

蝗虫日来复满野,府帖夜下还呼舟。

江天尚黑客骑马,草露未晞人牧牛。

路长遥想兀残梦,家在风烟兰杜洲。

(0)

即事·其五

风急收残雨,花轻点客衣。

江山争秀发,燕雁不同飞。

异县交游少,中原信息稀。

王师战甚苦,方解蔡州围。

(0)

重赋白兔

毛氏颖出中山中,衣白兔褐求文公。

文公尝为颖作传,使颖名字存无穷。

遍走五岳都不逢,乃至琅琊闻醉翁。

醉翁传是昌黎之后身,文章节行一以同。

滁人喜其就笼绁,遂与提携来自东。

见公于钜鳌之峰,正草命令辞如虹。

笔秃愿脱冠以从,赤身谢德归蒿蓬。

(0)
诗词分类
亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗 怀才不遇 长江 松树 写风 写草 气节 沧桑 庐山
诗人
马致远 李朴 张仲素 高其倬 柳恽 聂夷中 胡安国 翁森 宗楚客 詹敦仁 邢参 韩琮 韩菼 江万里 钱大昕 魏禧 冯梦祯 陈抟
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com