千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《过东界》
《过东界》全文
发布时间:2025-12-04 12:01:30 宋 / 李新   形式: 古风  押[梗]韵

云浮山腰末之顶,水穴青崖浚于井。

孔明不死吾其归,左衽岂宜蝤蛴领。

群羌负药倍车载,螺齿钱丈束囊瘿。

得茶便重不便轻,肩突驼峰犹外屏。

石碉设崄鸟鼠智,铜鼓销声犬羊静。

入门蹲足唤煮茶,嚼铁相甘苦荍饼。

(0)
拼音版原文全文
guòdōngjiè
sòng / xīn

yúnshānyāozhīdǐngshuǐxuéqīngjùnjǐng

kǒngmíngguīzuǒrènyóulǐng

qúnqiāngyàobèichēzǎiluó齿chǐqiánwénshùnángyǐng

huā便biànzhòng便biànqīngjiāntuófēngyóuwàipíng

shídiāoshèxiǎnniǎoshǔzhìtóngxiāoshēngquǎnyángjìng

méndūnhuànzhǔchájiáotiěxiānggānqiáobǐng

注释
山腰:山的中部。
末之顶:山顶最高处。
左衽:异族服装,衣襟向左开。
蝤蛴领:形容低头的样子,如虫子。
螺齿钱:用贝壳制成的钱币。
瘿:瘤子,这里指装满东西的袋子。
肩突:肩部隆起。
石碉:坚固的石头建筑。
铜鼓:古代打击乐器。
翻译
云雾缭绕的山顶,深藏于青色悬崖的洞穴之中。
如果诸葛亮还在,我或许会返回,穿异族服装怎能像虫子般低头。
羌族人背着药材,满载而归,贝壳货币如钱串般装满袋子。
得到好茶就视若珍宝,不会轻易舍弃,肩扛茶叶如同驼峰,成为额外的屏障。
石头碉堡险峻无比,连飞鸟鼠类也难以穿越,铜鼓不再鸣响,只有寂静笼罩着羊群。
进入屋内,他们屈膝坐下叫喊煮茶,咀嚼铁器般的苦涩,享受荞麦饼的滋味。
鉴赏

这首诗描绘了一位诗人途经山地的景象和心情。开篇“云浮山腰末之顶,水穴青崖浚于井”勾勒出一幅雄伟的山峦图画,山腰积云,山谷中有清澈的泉水,给人一种超凡脱俗的感觉。

紧接着,“孔明不死吾其归,左衽岂宜蝤蛴领”表达了诗人对历史英雄的怀念和自比。这里的“孔明”指的是三国时期的著名军事家诸葛亮,而“左衽”则是古代少数民族服饰的一种特点。诗人似乎在表达一种归隐之志,或者是在强调自己的独立与坚持。

“群羌负药倍车载,螺齿钱丈束囊瘿”一句,则描绘了一幅边塞行军图,其中“群羌”指的是古代居住在中国西部的羌族人民,他们背负着药材和其他物资。这里的“螺齿钱丈”可能是对当时交易方式的一种描述,表现了边疆地区的商业活动。

“得茶便重不便轻,肩突驼峰犹外屏”则写出了诗人对于好茶的珍视,以及背负重担的艰辛。这里的“肩突驼峰”形象生动地描绘了行者背负沉重茶叶的样子。

“石碉设崄鸟鼠智,铜鼓销声犬羊静”一句,则是对边塞军营景象的刻画,其中“石碉”指的是古代边疆地区用石头建造的小型防御工事,“鸟鼠智”可能是在形容动物们对于危险的警觉。而“铜鼓销声犬羊静”则写出了边塞夜晚时分,军营中的一种宁静与寂寞。

最后,“入门蹲足唤煮茶,嚼铁相甘苦荍饼”一句,则是诗人进入某个地方,可能是一个小屋或隐居之所,不仅亲自动手煮沸茶水,而且还在品尝一种叫做“荍饼”的食物。这里的“嚼铁”可能是在形容这种食物的坚硬和难以咀嚼。

总体而言,这首诗通过对山峦、边塞风光以及人物活动的生动描写,展现了诗人对于自然美景的欣赏,以及对于历史文化和个人生活状态的深刻感悟。

作者介绍

李新
朝代:宋

宋仙井人,字元应。哲宗元祐五年进士。刘泾尝荐于苏轼。累官承议郎、南郑丞。元符末上书夺官,谪遂州。徽宗大观三年赦还。有《跨鳌集》。
猜你喜欢

叔于田

叔于田,巷无居人。岂无居人?不如叔也。洵美且仁。

叔于狩,巷无饮酒。岂无饮酒?不如叔也。洵美且好。

叔适野,巷无服马。岂无服马?不如叔也。洵美且武。

(0)

功勋五位颂·其五

头角才生已不堪,拟心求佛好羞惭。

迟迟空劫无人识,肯向南询五十三。

(0)

敬和吏部韦郎中庭前朱槿之作

日给当轮满,星郎伏奏旋。

犹纡起草思,更有落花篇。

气与香衣杂,光侵画壁然。

徒闻赋君子,无以和神仙。

(0)

次五羊先寄帅公颖叔

玉帐元戎金马儒,还同严武在成都。

新诗欲得何人和,席上能容杜老无。

(0)

游狼山

一线横大江,千螺簇层峦。

空外飞鸟没,烟中片帆还。

(0)

宝应湖·其二

长天漠漠水淙淙,鼓吹中流引画艭。

南人过此看不足,北人即怕莫推窗。

(0)
诗词分类
菊花 梅花 春节 读书 七夕 春天 爱国 哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美
诗人
释今无 谢迁 王庭圭 曹义 梁鼎芬 符锡 李孙宸 张镃 陈琏 许及之 陈子升 徐贲 钟芳 张元凯 王彦泓 苏泂 孔平仲 李新
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com