千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《寄成都籧道人》
《寄成都籧道人》全文
发布时间:2025-12-05 15:43:41 宋 / 陆游   形式: 古风

卖药锦城中,烧丹雪山麓。

石窦取鹅管,玉床收箭镞。

紫云晨覆鼎,白虹夜穿屋。

鬼神严厉守,沆瀣勤沐浴。

此士真可人,高简遗世俗。

江头十年别,颜色炯在目。

使来每寄声,喜我淡无欲。

灵剂何必多,分饷一黍足。

(0)
拼音版原文全文
chéngdōudàorén
sòng / yóu

màiyàojǐnchéngzhōngshāodānxuěshān

shídòuéguǎnchuángshōujiàn

yúnchéndǐngbáihóng穿chuān

guǐshényánshǒuhàngxièqín

shìzhēnréngāojiǎnshìjiāngtóushíniánbiéyánshàngzài

使shǐláiměishēngdàn

língduōfēnxiǎngshǔ

注释
卖药:售卖草药。
锦城:锦官城。
烧丹:炼制丹药。
雪山麓:雪山脚下。
石窦:石缝。
鹅管:比喻汲取药液的细长管道。
玉床:珍贵的药器。
箭镞:比喻药材尖锐的部分。
紫云:象征祥瑞的紫色云气。
鼎:炼丹的器具。
白虹:白色的虹霓。
屋:房屋。
鬼神严厉守:神秘力量的严格看守。
沆瀣:道教术语,指天地间的自然精华。
世俗:世俗之人。
炯在目:清晰可见。
淡无欲:淡泊无欲的心态。
灵剂:灵验的药剂。
分饷:分赠。
一黍足:一粒黍米就足够了。
足:足够。
翻译
在锦城中售卖草药,雪山脚下炼制丹药。
从石缝汲取药液如鹅管,用玉床收集箭头般的药材。
清晨紫云笼罩炼丹鼎,夜晚白虹穿透屋檐。
鬼神严加守护,修炼者勤于修炼洗涤身心。
这位士人真令人敬佩,超凡脱俗,远离尘世纷扰。
江边分别已十年,他的容颜依旧鲜明。
他每次派人来都传达问候,欣喜我淡泊无欲。
灵丹妙药不必太多,只需分赠一粒黍米就足够了。
鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的作品《寄成都籧道人》,通过对籧道人在成都卖药炼丹的生动描绘,展现了道人超凡脱俗的生活方式和高尚品格。诗人赞美道人清晨紫云缭绕炼丹,夜晚白虹穿屋的神秘场景,强调了道人对修炼的严谨态度和对自然界的敬畏。同时,诗人也赞赏道人的淡泊名利,即使十年未见,道人的形象仍然清晰如昔,每次使者来访都会传达他的问候,表示对诗人淡泊无欲生活的欣赏。最后,诗人认为道人的灵丹妙药并不在于数量,哪怕是一点点分享,也能带来心灵的满足。整首诗寓含了诗人对道人清高人格的敬仰和对超然生活的向往。

作者介绍
陆游

陆游
朝代:宋   字:务观   号:放翁   籍贯:越州山阴(今浙江绍兴)   生辰:1125—1210

陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。
猜你喜欢

句·其八

夜如何其斗欲落,岁云莫矣天无晴。

(0)

句·其一

好斩佞人头上血,来充行客酒中杯。

(0)

送千二十侄五首·其五

却喜君知取友端,诗情游戏志睎颜。

更烦为说开三径,安得斯人数往还。

(0)

扇子诗·其一

节节荷风驿置,疏疏竹雨龙悭。

攲枕几声鼓吹,捲帘数笔湖山。

(0)

再和

鬓丝殊觉老,泪血更伤春。

阅世元如梦,除天总是尘。

有心耽传癖,无意媚钱神。

坐怪三衢守,书来不到闽。

(0)

句·其一

未能子字民,但欲兄事钱。

(0)
诗词分类
孤独 讽刺 豪放 咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古
诗人
李峤 何绍基 周霆震 张舜民 倪瓒 康有为 陈寅恪 李慈铭 顾贞观 司空图 唐庚 倪元璐 张问陶 郑清之 吴融 夏竦 徐夤 张说
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com