千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《诗·其四十二》
《诗·其四十二》全文
发布时间:2025-12-06 01:46:08 唐 / 拾得   形式: 古风

若见月光明,照烛四天下。

圆晖挂太虚,莹净能萧洒。

人道有亏盈,我见无衰谢。

状似摩尼珠,光明无昼夜。

(0)
注释
若见:如果看见。
月光明:月亮的光明。
光明:发光。
照烛:照亮。
四天下:佛教术语,指东胜神洲、南赡部洲、西牛货洲、北俱卢洲,泛指全世界。
圆晖:圆圆的月光。
挂:悬挂。
太虚:广阔的天空,这里指极高远的天际。
莹净:晶莹洁净。
萧洒:潇洒,此处形容月光的清冷超脱。
人道:人间,人们通常的说法。
亏盈:盈亏,指事物的增减、盛衰变化。
我见:我所观察到的,这里指诗人的见解。
无衰谢:从不衰退或凋谢。
状似:形状如同。
摩尼珠:摩尼宝珠,传说中的宝珠,能随人心愿而变现珍宝或光明。
无昼夜:不论白天还是夜晚。
翻译
如果看见月亮的光明,照亮了整个四大部洲。
圆圆的月光悬挂在广阔的天空,晶莹洁净,显得格外超脱自在。
人们常说事物有盈有亏,而我所见的月光却从不减退或衰败。
它就像那摩尼宝珠一样,无论白天黑夜都散发着光芒。
鉴赏

这首诗描绘了一幅月光如洗的美丽景象,诗人通过对明亮月光的描写,表达了自己对于精神境界的追求和赞美。"若见月光明,照烛四天下"两句直接把读者带入一个浩瀚星空之中,只有那轮明月洒落着银白色的光辉,映照着整个宇宙。

"圆晖挂太虚,莹净能萧洒"则是对月亮的进一步描绘,"圆晖"形容月亮如同一面镜子悬挂在广袤的苍穹之间,而"莹净"二字,更突出了月光的清澈无瑕,以及它那不受尘世污染的纯洁。

接着,诗人通过"人道有亏盈,我见无衰谢"表达了自己对于这种超然物外的美景的独特感受。这里的"亏盈"指的是世事的盛衰变迁,而"我见无衰谢"则显示出诗人对这份永恒不变的美的欣赏和向往。

最后,"状似摩尼珠,光明无昼夜"用了佛教中的摩尼珠作为比喻,形容月亮如同那颗能够发出自身光芒的宝石,象征着智慧和启蒙。"光明无昼夜"则是强调这种光芒不分白天黑夜,永远照耀。

这首诗通过对月亮的描写,展现了诗人对于自然之美的深刻感悟,以及对于精神境界的追求与向往。

作者介绍
拾得

拾得
朝代:唐

唐代丰干禅师,住在天台山国清寺,一天,在松林漫步,山道旁忽然传来小孩啼哭声音,他寻声一看,原来是一个稚龄的小孩,衣服虽不整,但相貌奇伟,问了附近村庄人家,没有人知道这是谁家的孩子,丰干禅师不得已,只好把这男孩带回国清寺,等待人家来认领。因他是丰干禅师捡回来的,所以大家都叫他“拾得”。于唐代贞观年间由天台山至苏州妙利普明塔院任住持,此院遂改名为闻名中外的苏州寒山寺。诗人张继据此留下脍炙人口的《枫桥夜泊》。
猜你喜欢

丑女歌

梳风杨柳笑,沐雨杏花羞。

看看三十馀,不敢下妆楼。

待媒媒不来,对娘娘共哭。

何时王右军,来坦东床腹。

君不见西施绝色天下白,能使麋鹿走吴宫。

玉环一笑百媚生,能使渔阳鞞鼓惊玄宗。

无盐无盐形貌恶,当时一段议论千古生清风。

美妇未必美,所美貌徒美。

丑妇未必丑,所丑行不丑。

丑妻恶妾寿乃翁,何须能劝羊羔酒。

(0)

书渔庄邂逅录卷末

丹中神水与华池,学者如麻悟者稀。

但指气精为造化,岂知铅汞有深微。

迷途到底生邪见,大道何人为指归。

今日相逢皆宿契,与君容易泄天机。

(0)

惜春

秀麦条桑剪剪寒,锦屏残梦怯衣单。

惜春只怕春归去,多插瓶花在处安。

(0)

题涪陵杨彦广薰风亭

身世如浮云,百年一飘忽。

古人事业在,已腐蒿里骨。

惜哉薰风亭,劲翰俨突兀。

想当挥洒际,浩气涨溟渤。

迄兹变故后,同好亦泯没。

散帙落危睇,作亭焕新揭。

超然盛德后,清芬念贻厥。

亦闻爽垲地,山水皆秀发。

旷荡敞遐眺,葱茜罗翠樾。

胜游集簪履,有酒备百罚。

异时太真园,绛树山硉矹。

吾其解烦鞅,长风卧烟筏。

问津鸥鸟外,亭上散白发。

飘飘揖薰风,解带脚不袜。

咀嚼清冰圆,内洗肝肺渴。

呜呼苍梧远,瑶琴久衰歇。

于焉慰永怀,森森来披拂。

耿耿入疏襟,更欲迟华月。

(0)

暮雨

春天寒惨欲昏黄,数点霏霏忽绕廊。

城漏暗催相共滴,花尘轻湿乍闻香。

风生水际来将密,雨打帘文洒处光。

独向郡斋心自喜,丰年宜贺侍飞章。

(0)

听角思归

故园黄叶满青苔,梦破城头晓角哀。

此夜断肠人不见,起行残月影徘徊。

(0)
诗词分类
写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡
诗人
丰子恺 朱光潜 唐弢 陆轸 宋光宗 赵必象 顾德辉 袁袠 夏明翰 马君武 瞿秋白 雍正 李大钊 蔡和森 周文雍 熊亨瀚 罗学瓒 恽代英
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com