灵藤为拄杖,白净色如银。
得自高僧手,将扶病客身。
春游不骑马,夜会亦呈人。
持此归山去,深宜戴角巾。
灵藤为拄杖,白净色如银。
得自高僧手,将扶病客身。
春游不骑马,夜会亦呈人。
持此归山去,深宜戴角巾。
这首诗描绘了诗人收到一根灵藤做成的拄杖,颜色白净如同银子,由高僧赠送。诗中表达了诗人将使用这根拄杖支持病中的旅客,以及春日漫步和夜晚聚会时呈现拄杖的情景。最后一句则是诗人打算带着这根拄杖回到山中,且十分适合戴上一顶角巾。
诗人的语言质朴而不失优雅,每个字眼都透露出一种超然物外的淡定与从容。这也许反映了诗人对于佛教文化的尊崇,以及对自然材料的精致感悟。整首诗通过拄杖这一物件,勾勒出了一种清净脱俗、返璞归真的生活态度。
城上江亭簇暮烟,城根老树浸江澜。
何人临静夜歌罢,独客凭高秋兴宽。
直下路通诸国远,偏东山隔半溪寒。
渔翁似会清吟意,笑逐江鸥过浅滩。
寒日在东屋,邻家晚鸡啼。
阑班黄叶地,白日虫鸣悲。
扬扬旧香草,白露彫华姿。
虽悲就摇落,所喜实离离。
幽雅叙衣食,备寒戒先期。
薪刍既收敛,酒醴亦时施。
嗟我无一廛,薄游倦东西。
眷言及农亩,岁晚空咨嗟。