越女秦筝手自调,阿欢按节奏金铙。
当筵忽漫冰弦断,笑倩怀中取凤胶。
越女秦筝手自调,阿欢按节奏金铙。
当筵忽漫冰弦断,笑倩怀中取凤胶。
这首明代诗人李同芳的《拟艳歌行》描绘了一位技艺高超的越女在宴席上弹奏秦筝的情景。"越女秦筝手自调",寥寥数语便勾勒出女子的娴熟技艺和对音乐的热爱,她亲自调试筝弦,显示出自信与专业。"阿欢按节奏金铙"则进一步描绘了乐曲的热烈氛围,阿欢配合着筝声敲击金铙,增添了音乐的节奏感。
"当筵忽漫冰弦断"是诗歌的高潮,意指在演奏过程中,忽然筝弦断裂,这可能是技术上的小失误,也可能是有意为之的艺术效果。"冰弦"一词既形容弦线之脆,又暗含其音色清亮。"笑倩怀中取凤胶"则展现出女子的机智和从容,她笑着请求身边的人取出珍贵的凤胶(传说中的神物,喻指上等的粘合剂),轻松修复了弦断,继续演奏,展现了她的才情和临场应变能力。
整首诗通过细腻的笔触,刻画了一个在宴会上以筝艺惊艳众人的女性形象,同时也传达出音乐的魅力和艺人的风度。
我在越,君在吴,携书邀我游西湖。
我还吴,君适越,遥忆三江共明月。
明月可望,佳人参差。
与君携手西湖上,相思空诵停云诗。
知君去扫严陵墓,祗把清樽酹黄土。
浮云茫茫江水深,感慨空劳吊今古。
孤山山下见陈实,连骑东来踏春色。
湖边千树花正繁,莫持春风吹雪白。
有酒如渑,有肉如陵。鼓赵瑟,弹秦筝。
与君长醉不用醒,何如千秋万岁名。