千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《诗三百三首·其一六五》
《诗三百三首·其一六五》全文
发布时间:2025-12-04 13:09:59 唐 / 寒山   形式: 古风  押[蒸]韵

闲自访高僧,烟山万万层。

师亲指归路,月挂一轮灯。

(0)
注释
闲:悠闲或空闲的时候。
自:自己。
访:拜访。
高僧:德高望重的僧人。
烟山:云雾缭绕的山。
万万层:形容山峦众多,层层叠叠。
师:对僧人的尊称。
亲:亲自。
指:指示。
归路:回家或返回的路。
月挂:月亮悬挂。
一轮灯:明亮如灯的月亮。
翻译
我独自去拜访高僧
在层层叠叠的烟雾山峦中
鉴赏

这两句诗描绘了一幅宁静而深远的画面。"闲自访高僧,烟山万万层"表达了诗人独自前往拜访高僧的境况,"烟山"给人以迷离之感,而"万万层"则形象地描绘出一重叠一重的山峦,让读者仿佛能够感受到那份深入云霄的探幽寻奇。这里的“高僧”可能是指居住在深山中的禅师,诗人通过拜访他来求得心灵上的指导或宁静。

"师亲指归路,月挂一轮灯"则透露出了一种归依之情。"师亲"意味着诗人对高僧的敬爱之情,而“指归路”则是说在夜幕降临时,那位智慧的导师为诗人指引回家的方向。“月挂一轮灯”不仅美化了夜空,更象征着心灵的光明与安定。这两句诗流露出一种超脱尘世,向往精神家园的情感。

整体而言,这首诗通过描绘诗人拜访高僧并在夜晚得到归途指引的场景,表达了对心灵导师的尊崇以及对内心平静与智慧的追求。

作者介绍
寒山

寒山
朝代:唐   号:均不详   籍贯:唐代长安(今陕西西安)

寒山(生卒年不详),字、号均不详,唐代长安(今陕西西安)人。出身于官宦人家,多次投考不第,后出家,三十岁后隐居于浙东天台山,享年一百多岁。严振非《寒山子身世考》中更以《北史》、《隋书》等大量史料与寒山诗相印证,指出寒山乃为隋皇室后裔杨瓒之子杨温,因遭皇室内的妒忌与排挤及佛教思想影响而遁入空门,隐于天台山寒岩。
猜你喜欢

织妇

列屋閒居曳绮罗,霜刀裁剪竞新磨。

那知红女经营苦,轧轧寒机几万梭。

(0)

谢叶秀州惠酒

雅况尊罍重,高情翰墨馀。

寒窗半杯醁,老眼数行书。

旧雨故人少,因风来雁疏。

君侯独怀旧,一岁几相于。

(0)

题净相寺

清诗冷阁更佳名,一段家风太瘦生。

东老悬知有馀乐,西湖今可问前盟。

年来信觉青山好,老去休惊白发更。

欲识个中无尽意,挑包急急看吾行。

(0)

谢诚斋惠酒

褰裳乐得送迎翁,遣句犹烦七字工。

颇识当年斤斧手,却惭昔日马牛风。

平生杨敬惟称项,晚岁侯芭只守雄。

便把黄封红客眼,一尊已当百壶丰。

(0)

跋冯文简公赠朱忠靖公帖四首·其三

传家二帖到今存,岁月君看上相言。

大似涪翁推酉日,永平七祀记盐盘。

(0)

和程泰之阁学咏雪十二题·其十嘲雪

浪走娇儿意却痴,长安饿客最忧时。

尤怜甲士寒侵骨,十万边兵政有辞。

(0)
诗词分类
愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制
诗人
张志和 神秀 薛昭蕴 韩崶 刘绘 陈克家 端木国瑚 朱服 薛稷 孔融 文益 李存勖 程晋芳 赵惇 江天一 应玚 杨士琦 司马槱
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com