千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《舟中避难》
《舟中避难》全文
发布时间:2025-12-05 22:21:57 宋 / 丘葵   形式: 五言律诗  押[微]韵

拿舟来避难,别我钓鱼矶。

帆卸遮春雨,衣濡晒落晖。

南师闻鞑走,北马逐人飞。

见说漳桥断,銮舆曷日归。

(0)
拼音版原文全文
zhōuzhōngnán
sòng / qiūkuí

zhōuláinánbiédiào

fānxièzhēchūnshàiluòhuī

nánshīwénzǒuběizhúrénfēi

jiànshuōzhāngqiáoduànluánguī

注释
舟:船只。
避难:躲避灾难或战争。
钓鱼矶:垂钓的岩石或地点。
帆卸:收起船帆。
春雨:春季的雨水。
落晖:落日余晖。
南师:南方的军队。
鞑:古代对北方游牧民族的称呼。
走:逃跑。
北马:北方的骑兵。
逐人飞:追逐人群如飞。
漳桥:地名,可能指具体桥梁。
銮舆:古代皇帝乘坐的车驾。
曷日:何时,何日。
翻译
乘船去避战乱,离开我常垂钓的地方。
船帆收起遮挡春雨,湿衣服晾在夕阳下晒干。
南方军队听说敌虏逃窜,北方的马匹追击人群。
听说漳桥已被破坏,皇帝何时能返回京城?
鉴赏

这首诗描绘了一位诗人在动荡不安时期,选择乘船逃离战乱的景象。开篇“拿舟来避难,别我钓鱼矶”表明诗人为了躲避战乱,不得不离开自己心爱的钓鱼之地——“钓鱼矶”,这个地方名可能是虚构的,用以表达对旧日安宁生活的留恋。

接着,“帆卸遮春雨,衣濡晒落晖”写出了诗人在船上所遭遇的天气变化。帆被春雨浸湿,自身也因此而湿透,这些细节生动地展现了诗人避难途中的艰辛与不适。

“南师闻鞑走,北马逐人飞”一句,则是对外界战乱的描述。“南师”可能指的是南方的军队,而“北马”则是北方的征战之马。这两句通过强烈的动词“走”和“飞”,传达了战争的紧迫感,表明诗人所处的时代背景。

最后,“见说漳桥断,銮舆曷日归”则透露出诗人对于家园破败的担忧。这里的“漳桥”可能是诗人的故乡或某个重要地点,而“銮舆”则是指装饰华丽的车辆。通过这些细节,诗人表达了对返家的渴望以及对和平时光的怀念。

总体来说,这首诗不仅展示了诗人个人的逃离与流离失所,更重要的是,它也反映了整个社会在战乱中的动荡不安。通过对自然景物和个人感受的细腻描写,诗人成功地传达了一种时代的悲哀和个人命运的无奈。

作者介绍

丘葵
朝代:宋

泉州同安人,字吉甫。早年有志朱子之学,亲炙于吕大圭、洪天锡之门。杜门励学,不求人知。宋亡,居海屿中,因自号钓矶翁。元世祖闻其名,遣御史奉币征聘,不出,赋诗见志。年八十余卒。有《易解义》、《书解义》、《诗解义》、《春秋解义》、《周礼补亡》及诗集。
猜你喜欢

满江红·其十二为程穆倩赋星宿海研

咄汝陶泓,问何事、幻成千眼。

锡嘉名、曰星宿海,承之无腼。

云梦谁能吞八九,蓬莱真见频清浅。

主人翁、奇语匹皇坟,须君展。青玉赠,来荒缅。

紫石猎,嗤环蠕。有奇傀梦告,神人圭冕。

麟角一双相佐佑,龙宾十二同游衍。

导摛玄、遐想溯昆仑,条流远。

(0)

踏莎行.用少游韵

瑞脑烘猊,素筝排雁。绿窗深处新妆淡。

娇春偏觉眼波慵,宜人更是心情慢。

佩响微风,琴鸣幽涧。还疑天女将花散。

春光秾日惜分携,碧城缥缈愁无限。

(0)

菩萨蛮·其五有寄

抛侬几尺烟波路。断桥难断魂来去。何处望全迷。

西陵更向西。欲知情郑重。验取宵来梦。

可耐不成眠。乌啼又曙天。

(0)

如梦令.初夏二首·其四

风捻杨丝碧老。雨簸荷钱青小。

何日草堂边,卧听一林黄鸟。堪懊。堪懊。

误被软红相嬲。

(0)

后庭花·其一拟古

铜壶更漏残。红妆春梦阑。

江上花舞语,天涯人未还。倚楼闲。

月明千里,隔江何处山。

(0)

河传·其三戊戌岁暮吴中客楼夜思

人静。雨摇灯影。梦绕天涯。路赊。水边小梅开几花。

人家。酒旗何处斜。客路冰霜惊岁晚。情绪懒。

长是念疏散。小溪滨。犹有春。故人。几时相见频。

(0)
诗词分类
奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨
诗人
湘驿女子 盛度 王仲元 赵光远 刘程之 苏瑰 李夫人 柳泌 开元宫人 阎立本 魏知古 蔡新 薛媛 史青 黄丕烈 颜仁郁 胡令能 曹彪
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com