应是子规啼不到,致令我父未归家。
- 翻译
- 杜鹃鸟的叫声传不到, 导致我父亲还未回家。
- 注释
- 子规:杜鹃鸟,又名布谷鸟,古人常以其叫声象征哀愁或思乡之情。
啼:鸣叫。
到:到达,这里指声音传达到。
致令:导致,使得。
我父:指诗人的父亲。
未归家:还没有回家。
- 鉴赏
此诗描绘了一位母亲因孩子啼哭不止而忧虑父亲未能及时回家的场景,反映出家庭的温馨与关怀。诗中“应是子规啼不到”一句,以婴儿啼哭来形容夜深人静之时,透露出一种孤独和不安的情绪。“致令我父未归家”则表达了母亲内心对父亲安全的担忧,以及家庭团聚的渴望。
诗的语言简洁自然,情感真挚而不失细腻。通过平实的叙述,展现了中国古代女性在家庭生活中的角色与情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春日游嘉陵江
独泛扁舟映绿杨,嘉陵江水色苍苍。
行看芳草故乡远,坐对落花春日长。
曲岸危樯移渡影,暮天栖鸟入山光。
今来谁识东归意,把酒闲吟思洛阳。
秋夜思
旅梦何时尽,征途望每赊。
晚秋淮上水,新月楚人家。
猿啸空山近,鸿飞极浦斜。
明朝南岸去,言折桂枝花。
杂曲歌辞.妾薄命
自从离别守空闺,遥闻征战赴云梯。
夜夜思君辽海北,年年弃妾渭桥西。
阳春白日照空暖,紫燕衔花向庭满。
彩鸾琴里怨声多,飞鹊镜前妆梳断。
谁家夫婿不从征,应是渔阳别有情。
莫道红颜燕地少,家家还似洛阳城。
旦逐新人殊未归,还令秋至夜霜飞。
北斗星前横旅雁,南楼月下捣寒衣。
夜深闻雁肠欲绝,独坐缝衣灯又灭。
暗啼罗帐空自怜,梦度阳关向谁说。
每怜容貌宛如神,如何薄命不如人。
待君朝夕燕山至,好作明年杨柳春。
