千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《相和歌辞.长门怨》
《相和歌辞.长门怨》全文
发布时间:2025-12-04 07:37:02 唐 / 吴少微   形式: 乐府曲辞  押[庚]韵

月出映曾城,孤圜上太清。

君王春爱歇,枕席凉风生。

怨咽不能寝,踟蹰步前楹。

空阶白露色,百草寒虫鸣。

念昔金房里,犹嫌玉座轻。

如何娇所误,长夜泣恩情。

(0)
翻译
月亮升起照耀着曾城,圆月高悬于清澈的夜空。
君王春天的宠爱已减退,枕席间凉风吹拂而生。
哀怨哽咽难以入睡,徘徊在门前的柱子旁。
空旷的台阶上露水泛白,百草中传来寒虫的鸣叫。
回想往昔在华丽的宫殿里,尚且嫌弃玉座不够尊贵。
为何被娇宠所误导,长夜里为失去恩情而哭泣。
注释
月出:月亮升起。
映:照射。
曾城:指古代的城池,这里泛指城郭。
孤圜:圆月,指满月。
太清:指天空、高空。
君王:指帝王。
春爱:春天的宠爱,比喻过去的恩宠。
歇:减退,消失。
枕席:床铺。
凉风:带有凉意的风。
怨咽:哀怨哽咽,悲伤得哭不出声来。
寝:睡觉。
踟蹰:徘徊不前的样子。
前楹:房屋前面的柱子。
空阶:空旷的台阶。
白露色:露水在月光下显得发白。
百草:各种草木。
寒虫鸣:秋虫在寒冷中的叫声。
念昔:回想过去。
金房:装饰华美的房间,这里指皇宫内室。
玉座:皇帝的宝座,代指极高的地位。
轻:在这里表示不满足。
如何:为什么。
娇所误:被宠爱所误导。
长夜:漫长的夜晚,比喻长时间。
泣恩情:为失去的恩宠和情感而哭泣。
鉴赏

此诗描绘了一个被遗弃的贵妃在深夜里独自伤心的场景。她看着窗外升起的月亮,想象着君王曾经与她共度春宵的情景,但现在却只能枕着凉风入睡。她的怨恨之情难以入眠,只能踱踱步伐于空荡的庭院中。白露沾湿了长阶,百草间传来了寒虫的鸣叫声。她回想起昔日在金碧辉煌的宫殿里,甚至还嫌弃那玉制的座椅过于轻薄,现在却只能在漫长的夜晚中哭泣着怀念往昔恩情。

诗中的意象丰富,情感细腻,是一首表达哀怨和怀旧之情的杰作。通过对月亮、凉风、白露、寒虫鸣声等自然景象的描绘,诗人巧妙地营造出一种凄清而寂寥的氛围,与贵妃的心境相得益彰。同时,诗中也透露出贵妃对往日荣华生活的眷恋,以及对君王恩情的深深怀念。

作者介绍
吴少微

吴少微
朝代:唐

唐代文学家。新安(今安徽黄山休宁)人。字仲材,号遂谷。生于唐高宗龙朔三年(663年)癸亥八月十三日,卒于明皇天宝八年(750年),与夫人朱氏合葬休宁石叶山(后改名凤凰山)。神龙二年(706)三月,加谟去世,病中少微,闻讯大恸,赋诗哀惮,不久亦卒。与加谟、谷倚,皆以文词著称,誉为“北京三杰”。少微所作《崇福寺钟铭》,尤为时人所推重。著录有集十卷,已散佚。《全唐文》收录其《为并州长史张仁亶进九鼎铭表》等六篇文。《全唐诗》收录其《哭富加谟》、《长门怨》、《古意》等诗六首。
猜你喜欢

甘州/八声甘州.寄李筠房

望涓涓、一水隐芙蓉,几被暮云遮。

正凭高送目,西风断雁,残月平沙。

未觉丹枫尽老,摇落已堪嗟。

无避秋声处,愁满天涯。

一自盟鸥别后,甚酒瓢诗锦,轻误年华。

料荷衣初暖,不忍负烟霞。

记前度剪灯一笑,再相逢、知在那人家。

空山远,白云休赠,只赠梅花。

(0)

怀金陵三首·其二

璧月琼枝不复论,秦淮半已掠荒榛。

清溪天水相澄映,便是临春阁上魂。

(0)

凭栏

刘伯龙如鬼笑何,居然幻境蚁南柯。

世间知止人应少,天下难言事最多。

梧叶凄凉依节序,雁声依约自关河。

凭栏莫起悲秋意,老色何妨借酒酡。

(0)

和陶劝农韵勉吾乡之学者·其一

士农工商,古有四民。惟儒最贵,但患非真。

诚能力学,进必有因。傥或中辍,岂能为人。

(0)

催妆诗

一床两好世间无,好女如何得好夫。

高捲朱帘明点烛,试教菩萨看麻胡。

(0)

念奴娇.瑞香

甚情幻化,似流酥围暖,酣春娇寐。

不数锦篝烘古篆,沁入屏山沈水。

笑吐丁香,紫绡衬粉,房列还同蒂。

翠球移影,媚人清晓风细。

依约玉骨盈盈,小春暖逗,开到灯宵际。

疑是九华仙梦冷,误落人间游戏。

比雪情多,评梅香浅。三白还堪瑞。

尘缘洗尽,醒来还又葱翠。

(0)
诗词分类
励志 清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅
诗人
庄忌 茅坤 曹希蕴 庞德公 刘崧 贾昌朝 黄福 陈文龙 王清惠 聂胜琼 木青 梅之焕 张昪 蔡薿 黎培敬 吴迈远 刘铉 毕士安
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com