千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《武威送刘单判官赴安西行营便呈高开府》
《武威送刘单判官赴安西行营便呈高开府》全文
发布时间:2025-12-05 13:29:41 唐 / 岑参   形式: 古风  押[阳]韵

热海亘铁门,火山赫金方。

白草磨天涯,湖沙奔茫茫。

夫子佐戎幕,其锋利如霜。

中岁学兵符,不能守文章。

功业须及时,立身有行藏。

男儿感忠义,万里忘越乡。

孟夏边候迟,胡国草木长。

马疾过飞鸟,天穷超夕阳。

都护新出师,五月发军装。

甲兵二百万,错落黄金光。

扬旗拂昆崙,伐鼓震蒲昌。

太白引官军,天威临大荒。

西望云似蛇,戎夷知丧亡。

浑驱大宛马,系取楼兰王。

曾到交河城,风土断人肠。

寒驿远如点,边烽互相望。

赤亭多飘风,鼓怒不可当。

有时无人行,沙石乱飘扬。

夜静天萧条,鬼哭夹道傍。

地上多髑髅,皆是古战场。

置酒高馆夕,边城月苍苍。

军中宰肥牛,堂上罗羽觞。

红泪金烛盘,娇歌艳新妆。

望君仰青冥,短翮难可翔。

苍然西郊道,握手何慨慷。

(0)
注释
热海:炽热的海洋。
亘:横跨。
铁门:地名,指铁门关。
火山:喷发的火山。
赫:闪耀。
金方:形容金色的光芒。
白草:枯萎变白的草。
磨天涯:形容草丛延伸至天边。
湖沙:湖边的沙地。
奔茫茫:广阔无垠的样子。
夫子:指有学问的人,这里可能指将领。
佐戎幕:在军中担任顾问。
锋利如霜:比喻才智锐利。
中岁:中年时期。
兵符:古代调兵遣将的信物。
文章:这里指文学、文职工作。
功业:功名和事业。
及时:趁着时机。
行藏:出处进退,指人的处世态度或行为方式。
忠义:忠诚与正义。
万里:极言距离之远。
越乡:远离故乡。
孟夏:初夏。
边候:边塞的气候。
胡国:古代对北方和西方民族国家的统称。
草木长:草木茂盛。
马疾:马跑得快。
飞鸟:快速飞行的鸟。
天穷:天边。
超夕阳:追逐夕阳。
都护:古代管理边疆地区的高级官员。
新出师:最近出兵。
五月:具体月份,这里指夏季。
发军装:准备军备物资。
甲兵:士兵和武器装备。
二百万:形容数量庞大。
错落:交错分布。
黄金光:铠甲在阳光下反射的光芒。
扬旗:挥动军旗。
拂昆崙:指军旗飘扬到昆仑山脉附近。
伐鼓:击鼓。
震:震动。
蒲昌:地名,今新疆地区。
太白:星名,这里可能象征吉兆或指引。
官军:政府军队。
天威:上天的威严,比喻强大的力量。
大荒:广阔的荒野。
西望:向西看去。
云似蛇:云彩形状像蛇。
戎夷:古代对少数民族的统称。
丧亡:失败死亡。
浑驱:驱赶。
大宛马:产自大宛的名马,以速度快著称。
系取:擒拿。
楼兰王:楼兰国的国王,代指敌方首领。
交河城:古地名,位于今新疆吐鲁番地区。
风土:当地的风俗习惯和自然环境。
断人肠:令人极度悲伤。
寒驿:寒冷的驿站。
远如点:远处的驿站小得像一个点。
边烽:边境的烽火台。
互相望:彼此可以看见,形容烽火相连。
赤亭:地名,可能以红色岩石得名。
飘风:狂风。
鼓怒:风势猛烈,如同鼓起怒气。
无人行:没有行人。
沙石乱飘扬:沙尘被风吹得四处飞扬。
夜静:夜晚寂静无声。
天萧条:天空显得空旷冷清。
鬼哭:传说中的鬼魂哭泣。
夹道傍:道路两旁。
地上多髑髅:地上有很多骷髅头。
皆是:都是。
古战场:历史上战争遗留的场所。
置酒:摆设酒席。
高馆:高大的馆舍,这里指宴会场所。
月苍苍:月色朦胧,带有一种苍凉感。
宰肥牛:宰杀肥壮的牛作为食物。
堂上:大厅内。
罗羽觞:排列着羽觞酒器,羽觞是古代的一种酒杯。
红泪:形容女子的眼泪,红指妆容的红色。
金烛盘:金色的烛台。
娇歌:柔美的歌声。
艳新妆:穿着鲜艳的新妆。
望君:仰望着您。
仰青冥:抬头看向青天,比喻敬仰。
短翮:短小的翅膀,比喻能力有限。
难可翔:难以飞翔,比喻难以达到某种高度或境界。
苍然:苍老、凄凉的样子。
西郊道:西郊的道路。
握手:握手告别。
何慨慷:多么感慨激昂。
翻译
炽热的海洋横跨铁门关,火山闪耀着金色的光芒。
白色的草丛磨砺着天际,湖泊的沙尘漫无边际地狂奔。
夫子在军营中辅佐军事,他的才智锋利如同寒霜。
中年时学习兵法,不再局限于文墨生涯。
功名事业需趁时而为,立身处世各有其道。
男儿因忠义而感动,即使远隔万里也忘却故乡。
初夏时节边塞的气候来得迟,胡地的草木茂盛生长。
战马疾驰超越飞鸟,直追天边落日的方向。
都护新近领兵出征,五月里整装待发。
两百万士兵装备精良,铠甲在阳光下闪烁金光。
军旗拂过昆仑山脉,战鼓震动蒲昌湖畔。
太白星引导官军前行,天威降临于广袤的荒原。
向西望去云如蛇形,敌军知晓败亡的命运。
驱赶着大宛的骏马,擒获了楼兰的国王。
曾经到达交河古城,那里的风土人情让人心碎。
边远的驿站小如点,烽火台彼此遥相望。
赤亭常有狂风肆虐,其势汹汹难以抵挡。
有时路上空无一人,沙石被风吹得四处飞扬。
夜晚静寂天空空旷,鬼魂的哭泣声在道路旁回响。
地上布满了骷髅头,这都是往昔战场的痕迹。
傍晚在高馆设宴,边城的月亮泛着苍茫的光。
军营中宰杀肥牛,厅堂上排列着羽觞酒杯。
红泪洒落在金烛盘上,美女歌唱着换上了新妆。
仰望您如同仰望青天,我这短翅难以飞翔追随。
西郊的路上一片苍凉,握手告别满是感慨悲壮。
鉴赏

这是一首描写边塞战争和军旅生活的诗,充满了豪迈奔放的情感和鲜明深刻的画面。从热海铁门到火山金方,从白草天涯到湖沙茫茫,每一句都渲染出战事的紧张与激烈。"夫子佐戎幕,其锋利如霜"一句,突出了武器的锐利和战争的凛冽,而"中岁学兵符,不能守文章"则透露出诗人对书生应付战乱的无奈。

"功业须及时,立身有行藏"表达了诗人对建立功业、树立形象的迫切期盼。"男儿感忠义,万里忘越乡"一句,则强调了士兵们为了国家和民族的忠诚与牺牲精神。

接下来的描述,展现了军队出征的情景,"都护新出师,五月发军装。甲兵二百万,错落黄金光"描绘了一幅宏大的战场画面。"扬旗拂昆崙,伐鼓震蒲昌。太白引官军,天威临大荒"则通过对自然景物的运用,强化了战争的壮观与力量。

诗中也充满了对边塞生活的描写,如"西望云似蛇,戎夷知丧亡。浑驱大宛马,系取楼兰王"一段,通过对云、马和战事的联想,传达了边疆的荒凉与战争的艰难。

最后几句诗,则转向了哀伤的情感,如"赤亭多飘风,鼓怒不可当。有时无人行,沙石乱飘扬。夜静天萧条,鬼哭夹道傍。地上多髑髅,皆是古战场",通过对荒凉景象的描绘,表达了诗人对于战争的哀叹和对英雄墓葬的怀念。

整首诗语言雄浑,意境辽阔,充分展现了边塞军旅生活的艰辛与悲壮,以及士兵们的忠诚与牺牲精神。

作者介绍
岑参

岑参
朝代:唐   籍贯:南阳   生辰:约715-770年

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。
猜你喜欢

戊午吟·其四

中庸二字圣真诠,来自唐虞一脉传。

本体睹闻为入窍,工夫戒惧是天然。

但从庸行庸言里,直彻无声无臭先。

此是人人真本色,可怜千古作陈编。

(0)

和许静馀先生闭户吟·其二

有竹已疏林,空斋贮碧阴。

径萦萝薜远,池带荻芦深。

人静惟开卷,情閒或抚琴。

幽居多乐事,剥啄莫相寻。

(0)

寄薛玄台致奠太石贾丈并讯二尊人嫂夫人起居

昔年子归来,关山有太石。

今日子迈往,朱龙无太石。

如何转盼间,幽明倏旦夕。

死去何所知,奈此高堂白。

室内守空帏,念之悽怆百。

为我问灵几,精气谁与宅。

人生终会尽,彭殇亦安择。

化作庄家蝶,隐几论今昔。

(0)

吾与吟·其八

浴沂风雩兴超然,童冠三三春暮天。

古人冷淡今人笑,傀儡场中闹岁年。

(0)

五忆诗·其四克孝

吾宗老伯氏,今世葛天民。

有酒即拚醉,无财不厌贫。

可怜泉壤下,犹是孝廉身。

诸子近萧索,相看更怆神。

(0)

戏柬用韫

问君山中何者好,君言无事常却扫。

朝看小妇理新妆,暮督侍儿寻旧草。

有时舞綵奉亲欢,频沾馀沥醉更阑。

锦帐酣眠不觉曙,何能清梦到长安。

(0)
诗词分类
乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉
诗人
曾广钧 释宝昙 杨时 谢逸 虞堪 罗伦 王弘诲 叶颙 朱朴 庞尚鹏 邹元标 释智愚 郑珍 释心月 尹廷高 叶春及 黄仲昭 曹溶
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com