好是道人岩边月,夜深清照饮牛溪。
- 翻译
- 月光洒在山中道士身边,深夜照亮了饮牛的小溪。
- 注释
- 道人:指修道之人,可能是个隐士。
岩边:山石旁边,可能是一个僻静的地方。
夜深:时间很晚,夜晚已深。
清照:清澈明亮的月光。
饮牛溪:供牛饮水的小溪。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一位道人的夜晚景象,月光洒在岩边,环境清幽而宁静。诗人借此表达了对自然之美的欣赏和内心的平和。"饮牛溪"则是指古代隐逸之士饮用山中清泉,以此比喻道人与大自然和谐共处的生活状态。整体上,这两句诗通过简洁明了的笔触,展现了诗人对于退隐生活的向往和对自然美景的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵肯堂学士冬日红梨花
黄菊卧阶雨,六花舞天风。
壁冻室生白,手僵肉作红。
秀句忽堕前,光怪侵帘栊。
至人宴坐处,元气含冲融。
无情及枯株,嫣然为修容。
坐令玉华君,来从蕊珠宫。
丽妆凝祥云,明眸转惊鸿。
岂非散花手,试君情所钟。
老我嗜好淡,空诗亦雷同。
祗愿酌花时,毋忘比邻翁。
