千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《北庭贻宗学士道别》
《北庭贻宗学士道别》全文
发布时间:2025-12-05 06:00:01 唐 / 岑参   形式: 古风

万事不可料,叹君在军中。

读书破万卷,何事来从戎。

曾逐李轻车,西征出太蒙。

荷戈月窟外,擐甲昆崙东。

两度皆破胡,朝廷轻战功。

十年祗一命,万里如飘蓬。

容鬓老胡尘,衣裘脆边风。

忽来轮台下,相见披心胸。

饮酒对春草,弹棋闻夜钟。

今且还龟兹,臂上悬角弓。

平沙向旅馆,匹马随飞鸿。

孤城倚大碛,海气迎边空。

四月犹自寒,天山雪濛濛。

君有贤主将,何谓泣途穷。

时来整六翮,一举凌苍穹。

(0)
拼音版原文全文
běitíngzōngxuéshìdàobié
táng / céncān

wànshìliàotànjūnzàijūnzhōng

shūwànjuànshìláicóngróng

céngzhúqīngchē西zhēngchūtàiméng

yuèwàihuànjiǎkūnlúndōng

liǎngjiēcháotíngqīngzhàngōng

shíniánzhīmìngwànpiāopéng

róngbìnlǎochénqiúcuìbiānfēng

láilúntáixiàxiāngjiànxīnxiōng

yǐnjiǔduìchūncǎotánwénzhōng

jīnqiěháiguīshàngxuánjiǎogōng

píngshāxiàngguǎnsuífēi鸿hóng

chénghǎiyíngbiānkōng

yuèyóuhántiānshānxuěméngméng

jūnyǒuxiánzhǔjiāngwèiqióng

shíláizhěngliùlíngcāngqióng

注释
万事:所有的事情。
不可料:难以预测。
君:指朋友或对方。
军中:军队中。
读书破万卷:形容读书极多,学问渊博。
何事:为何。
从戎:参军。
逐:追随。
李轻车:可能指代一位将领。
轻:不重视。
太蒙:地名,可能指代出发地。
荷戈:扛着武器。
月窟:边远之地,比喻极远的地方。
擐甲:穿上铠甲。
昆崙东:昆仑山以东。
破胡:打败胡人(古代对北方民族的泛称)。
朝廷:中央政府。
十年祗一命:十年间官职未升。
万里:形容远离家乡。
飘蓬:飘荡的蓬草,比喻四处漂泊。
容鬓:容貌和鬓发。
老胡尘:在异域风尘中变老。
衣裘:衣服和皮袍。
脆边风:被边疆的寒风吹得脆弱。
轮台:地名,这里指相聚的地点。
披心胸:坦诚相待,敞开心扉。
饮酒:喝酒。
对春草:面对春天的草地。
弹棋:古代的一种棋类游戏。
夜钟:夜晚的钟声。
龟兹:古国名,这里指回归的地方。
角弓:用兽角装饰的弓,象征武力。
平沙:广阔的沙漠。
向旅馆:向着住宿的地方。
匹马:单独的一匹马。
飞鸿:飞翔的大雁。
孤城:孤立的城池。
倚大碛:依靠着大片的沙漠。
海气:海边的雾气。
边空:边境的天空。
四月:春季末期。
自寒:依然寒冷。
天山:山脉名,位于新疆。
雪濛濛:雪茫茫的样子。
贤主将:贤明的主将。
何谓:何必说。
泣途穷:哀叹路已走到尽头。
时来:时机到来。
整六翮:整理翅膀,比喻准备行动。
一举:一次行动。
凌苍穹:超越天空,比喻取得巨大成就。
翻译
世间万事难预料,感叹你置身军营中。
读书破万卷学问深,为何选择投笔从戎?
曾随李将军西征,大军出自太蒙山。
持戈月窟边防,披甲又至昆仑东。
两次击败胡虏立功绩,朝廷却未重赏英勇。
十年时光官阶未变,漂泊万里如蓬草无根。
面容苍老于胡地风尘,衣裳单薄耐不住边疆寒风。
忽然来到轮台下,相见时彼此袒露心声。
春草旁共饮美酒,夜钟声中对弈弹棋。
而今你将返回龟兹,臂上挂着强劲的角弓。
沙漠向着旅馆延展,单骑如飞鸿追逐天际。
孤城倚靠广袤沙石,海边雾气迎接辽阔天空。
四月时节依旧寒冷,天山白雪茫茫覆盖山顶。
你有贤明的主将,何必忧虑前路无望。
时机到时理顺羽翼,一飞冲天超越苍穹。
鉴赏

此诗描绘了一位在边疆军中的将领与友人的离别之情。开篇便以"万事不可料,叹君在军中"展现了对远方战场上朋友的忧虑和不易预测的战争命运。接着通过"读书破万卷,何事来从戎"表达了将领从学者到战士的转变,以及知识与武力之间的矛盾。

诗中多次提及历史人物,如李轻车,是指唐初名将李靖,以其轻捷善战著称。西征出太蒙,则是指古代对北方民族的军事行动。荷戈月窟外、擐甲昆崙东,形象地描绘了边疆的艰苦与战争的残酷。

"两度皆破胡,朝廷轻战功"表达了将领在战场上的英勇和功绩,却未能得到朝廷的充分认可。"十年祗一命,万里如飘蓬"则是对长期战争中生命无常的感慨。

后半部分诗文则转向对离别之情的表达。"容鬓老胡尘,衣裘脆边风"描绘了将领在边疆长时间的生活状态和心境。"忽来轮台下,相见披心胸"是对友人突然到来的喜悦与内心世界的展现。

饮酒对春草、弹棋闻夜钟,是对朋友间欢聚时光的细腻描绘。而今且还龟兹,臂上悬角弓,则显示了即将离别的氛围和战争的召唤。"平沙向旅馆,匹马随飞鸿"表达了边疆的广阔与孤独,以及友人离去后的寥寥。

最后两句"孤城倚大碛,海气迎边空"描绘了一种边塞的孤寂和辽阔。四月犹自寒,天山雪濛濛,则是对自然环境的刻画,增添了诗歌的苍凉感。

结尾的"君有贤主将,何谓泣途穷"表达了一种信任与支持,而"时来整六翮,一举凌苍穹"则预示着友人未来可能的辉煌成就和突破困境的一种期待。

总体而言,此诗通过对边疆生活、战争氛围以及离别之情的细腻描写,展现了作者深厚的情感和对友人的无限赞美。

作者介绍
岑参

岑参
朝代:唐   籍贯:南阳   生辰:约715-770年

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。
猜你喜欢

以满城风雨近重阳分韵得满字

西风吹长江,舟楫几欲断。

仙人远方来,羽服自萧散。

颇言官军中,杀贼尽左袒。

时艰会面难,取醉那容缓。

菊开重阳华,对酒莫辞满。

赓歌杂丝竹,言笑亦侃侃。

月明梧竹间,夜色良可款。

(0)

乙未和孟天炜都司见寄五首·其五

闻道君王自早参,每虚前席问江南。

何人医手如秦缓,有客能棋似李憨。

(0)

久雨

江雨洒还稀,江云湿更低。

不愁吴水阔,惟恨楚山迷。

野鹤思高举,林乌慕稳栖。

渐看晴景好,可得溷涂泥。

(0)

题鲁彦康所藏范宽山水手轴

看云终日坐苍苔,溪上千峰紫翠堆。

种竹人家临水住,抱琴客子过桥来。

欲书盘谷先生序,更把浔阳处士杯。

他日卜居能似画,草堂题作小蓬莱。

(0)

和张率性推官小游仙词二首·其二

云幢烟节紫霞裾,齐御泠风集步虚。

若受人间尘一点,长门又属汉相如。

(0)

仙茅坞

夜宿仙茅坞,金鳌涌乱山。

天风来海外,烟火落人间。

白石思同煮,青萝喜独攀。

絺衣弄华月,公子亦忘还。

(0)
诗词分类
咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高
诗人
黄景仁 邹浩 文徵明 元好问 刘禹锡 董其昌 王慎中 释文珦 戴复古 王冕 李攀龙 宋褧 陈宝琛 高启 李昌祺 赵抃 韦骧 白玉蟾
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com