千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《次韵和翰林师学士赠伦上人新居之什》
《次韵和翰林师学士赠伦上人新居之什》全文
发布时间:2025-12-05 20:14:36 宋 / 杨亿   形式: 五言律诗  押[侵]韵

一径雨苔深,新居雅称心。

天花飘昼讲,池草伴春吟。

施食山禽下,题门野客寻。

此中堪宴坐,何必在双林。

(0)
拼音版原文全文
yùnhànlínshīxuéshìzènglúnshàngrénxīnzhīshén
sòng / yáng亿

jìngtáishēnxīnchēngxīn

tiānhuāpiāozhòujiǎngchícǎobànchūnyín

shīshíshānqínxiàménxún

zhōngkānyànzuòzàishuānglín

翻译
一条小路被雨打湿,青苔深深,新居让人感到高雅舒适。
白天,佛经诵读声如天花般飘落,池塘边的草木仿佛在春天的诗篇中低唱。
喂食引来山鸟,门前时常有野外的访客寻找宁静。
这里就足够静心宴坐,何需非得去双林那样的禅修之地。
注释
一径:一条小路。
雨苔:被雨打湿的青苔。
新居:新建的住所。
雅称心:让人感到高雅舒适。
天花:比喻佛经的智慧或诵经声。
昼讲:白天的讲经。
池草:池塘边的草木。
春吟:春天的诗篇。
施食:喂食。
山禽:山中的鸟儿。
题门:题写在门上。
野客:野外的访客。
堪宴坐:足以静心坐下。
何必:何必必要。
双林:双林寺,佛教圣地。
鉴赏

这首诗描绘了一种幽静而美好的山中生活场景。"一径雨苔深",表明新居位于一条被雨水滋润的小路旁,周围生长着青苔,这里环境清幽,自然景观得以保养。"新居雅称心"则表示诗人对这处新居感到十分满意,因为它符合诗人的审美和追求。

接下来,"天花飘昼讲"中“天花”通常指的是樱桃或其他悬挂的花朵,这里的“飘昼讲”可能是指花瓣随风飘落,或者是在白日里自然展现其美丽。"池草伴春吟"则描绘了泉水边草木与春天和谐共生的景象,"池草"代表着静谧的水面及其周围生长的植物,而“伴春吟”则是对自然界在春季中发出的声音的描述。

下两句"施食山禽下,题门野客寻",诗人在表达他对待鸟类的善举,以及对于外来访客留下的文字记录。这里反映了诗人的慈悲和好客,同时也展示出诗人与自然、与游子的交流。

最后,"此中堪宴坐,何必在双林",诗人表达了对现居环境的满足和喜爱,认为这里是可以长时间享受宁静生活的地方,并且不需要去别处寻找(比如“双林”),暗示诗人已经找到心中的理想之地。

总体而言,这首诗通过描绘诗人对新居的满意和山中自然美景的欣赏,展现了诗人内心的平和与喜悦,以及他对简单生活的向往。

作者介绍
杨亿

杨亿
朝代:宋   字:大年   籍贯:建州浦城(今属福建浦城县)   生辰:974—1020

杨亿(974~1020年),字大年,建州浦城(今福建浦城县)人。北宋文学家,西昆体诗歌主要作家。性耿介,尚气节。年十一,宋太宗闻其名,授秘书省正字。淳化中,赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵,反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。天禧四年卒,年四十七,谥号为文。博览强记,尤长于典章制度。曾参预修《太宗实录》,主修《册府元龟》。
猜你喜欢

春日有怀

高下寻花春景迟,汾阳台榭白云诗。

看山怀古翻惆怅,未胜遥传不到时。

(0)

还丹口诀

九九之中乾体开,华池金液自徘徊。

阴阳鼎上先光彩,铅花炉里考三才。

即知造化由人手,术正药真神自来。

到此修时应出世,四时不用苦相催。

(0)

过王判官西津所居

胜迹不在远,爱君池馆幽。

素怀岩中诺,宛得尘外游。

何必到清溪,忽来见沧洲。

潜移岷山石,暗引巴江流。

树密昼先夜,竹深夏已秋。

沙鸟上笔床,溪花彗帘钩。

夫子贱簪冕,注心向林丘。

落日出公堂,垂纶乘钓舟。

赋诗忆楚老,载酒随江鸥。

翛然一傲吏,独在西津头。

(0)

送滕亢擢第归苏州拜亲

送尔姑苏客,沧波秋正凉。

橘怀三个去,桂折一枝将。

湖上山当舍,天边水是乡。

江村人事少,时作捕鱼郎。

(0)

高侍御话及皮博士池中白莲因成一章寄博士兼奉呈

白玉花开绿锦池,风流御史报人知。

看来应是云中堕,偷去须从月下移。

已被乱蝉催晼晚,更禁凉雨动䙰褷。

习家秋色堪图画,只欠山公倒接䍦。

(0)

和寄座主尚书

偶逢戎旅战争日,岂是明时放逐臣。

不用裁诗苦惆怅,风雷看起卧龙身。

(0)
诗词分类
黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗
诗人
欧阳修 刘攽 陈毅 郭祥正 边贡 韩维 张昱 方岳 王鏊 庄昶 文同 陈著 楼钥 司马光 吕本中 释印肃 谢榛 马钰
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com