千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《高闲上人》
《高闲上人》全文
发布时间:2025-12-06 13:57:46 唐 / 张祜   形式: 排律  押[尤]韵

座上辞安国,禅房恋沃州。

道心黄叶老,诗思碧云秋。

卷轴朝廷饯,书函内库收。

陶欣入社叟,生怯论经俦。

日色屏初揭,风声笔未休。

长波溢海岸,大点出嵩丘。

不绝羲之法,难穷智永流。

殷勤一笺在,留著看银钩。

(0)
拼音版原文全文
gāoxiánshàngrén
táng / zhāng

zuòshàngānguóchánfángliànzhōu
dàoxīnhuánglǎoshīyúnqiū

翻译
席间告别安国,禅房中眷恋沃州。
修行之心如黄叶老去,诗兴如秋天碧云般悠远。
朝廷卷轴中赠别,珍藏于内府之中。
陶渊明般的喜悦融入老翁,生活却畏惧与经学同僚的讨论。
日光初照,笔墨未停歇。
江水漫过海岸,大字跃然嵩山之上。
羲之的书法风格不断,智永的才情难以穷尽。
深情的一封信留存,只为欣赏那银钩般的字迹。
注释
座上:宴席上。
安国:地名。
禅房:僧人居住的房间。
沃州:地名。
道心:佛教修行之心。
黄叶:比喻岁月流逝。
老:形容词,老去。
诗思:诗人的思绪。
卷轴:书画卷轴。
朝廷:国家政府。
内库:皇宫内的仓库。
陶欣:陶渊明的喜悦。
社叟:社区的老者。
怯:害怕。
论经俦:谈论经学的人群。
日色:阳光。
屏初揭:日出时分的景象。
风声:风吹的声音。
未休:不停息。
长波:广阔的江面。
大点:大字。
嵩丘:嵩山。
羲之:王羲之。
法:风格。
智永:智永法师。
流:流传。
殷勤:深厚的感情。
一笺:一封信。
银钩:书法中的笔画之美。
鉴赏

这首诗描绘了一位文人对友人的深厚情谊和对知识的渴望。首句“座上辞安国,禅房恋沃州”表达了诗人在告别朋友时,对于禅房中那份宁静与沃土之美的向往。接下来的“道心黄叶老,诗思碧云秋”则写出了诗人内心对于道法的追求和对诗歌创作的深沉思考,这里的“黄叶”和“碧云”都给人以静谧、淡远之感。

中间几句“卷轴朝廷饯,书函内库收。陶欣入社叟,生怯论经俦”展示了诗人的学问渊博,他珍视那些来自朝廷的文化瑰宝,将其珍藏于内库,同时也表现出他对古代圣贤之道的探讨和思考。

“日色屏初揭,风声笔未休。长波溢海岸,大点出嵩丘”则描绘了诗人在自然界中寻找灵感的场景,那不停歇的笔墨似乎与大自然融为一体,展现了诗人的创作热情和对山水之美的无限向往。

“不绝羲之法,难穷智永流”表达了诗人对于传统文化的尊崇和对智慧的追求,这里的“羲之法”指的是上古圣贤的教诲,而“智永流”则是希望这种智慧能像水流一样永远不绝。

最后,“殷勤一笺在,留著看银钩”显示了诗人对友情的珍视和期待,虽身处异地,但心中仍挂念着那份深厚的情谊,而“留著看银钩”则是希望这份情谊能够像精美的银钩一样永远保存。

作者介绍
张祜

张祜
朝代:唐   字:承吉   籍贯:唐代清河(今邢台市清河县)   生辰:hù)(约785年—849年?

张祜(约785年—849年?),字承吉,唐代清河(今邢台市清河县)人,诗人。家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。早年曾寓居姑苏。长庆中,令狐楚表荐之,不报。辟诸侯府,为元稹排挤,遂至淮南寓居,爱丹阳曲阿地,隐居以终。人们认为这是诗谶。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
猜你喜欢

送高景仁之广德

不愁离别难,江浙片云閒。

黄叶晚秋径,白茅深处山。

有诗连梦远,无累得身閒。

若遇西风便,安书寄雁还。

(0)

题金相寺净照轩诗

净是净空空即色,照应照物物非心。

请看窗外一轮月,正在碧潭千丈深。

(0)

书韩干二马

赤髯碧眼老鲜卑,回策如萦独善骑。

赭白紫骝俱绝世,马中湛岳有妍姿。

(0)

次韵奉和钱穆父、蒋颖叔、王仲至诗四首·其四藉田

窃脂方纪瑞,布谷未催耕。

鱼沫依蘋渚,蜗涎上綵楹。

江湖来梦寐,蓑笠负平生。

琴里思归曲,因君一再行。

(0)

答仲屯田次韵

秋来不见渼陂岑,千里诗盟忽重寻。

大木百围生远籁,朱弦三叹有遗音。

清风卷地收残暑,素月流天扫积阴。

欲遣何人赓绝唱,满阶桐叶候虫吟。

(0)

泪二首·其一

锦字梭停掩夜机,白头吟苦怨新知。

谁闻陇水回肠后,更听巴猿拭袂时。

汉殿微凉金屋闭,魏宫清晚玉壶攲。

多情不待悲秋气,祗是伤春鬓已丝。

(0)
诗词分类
春天 爱国 哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡
诗人
刘才邵 王逢 释普度 蒋敦复 钱时 薛嵎 谢元汴 释惟一 吴宽 周贺 余继登 杨冠卿 赵师侠 张子翼 罗万杰 吴则礼 陈舜俞 徐溥
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com