千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《送友封》
《送友封》全文
发布时间:2025-12-05 18:30:49 唐 / 元稹   形式: 七言律诗  押[真]韵

轻风略略柳欣欣,晴色空濛远似尘。

斗柄未回犹带闰,江痕潜上已生春。

兰成宅里寻枯树,宋玉亭前别故人。

心断洛阳三两处,窈娘堤抱古天津。

(0)
拼音版原文全文
sòngyǒufēng
táng / yuánzhěn

qīngfēnglüèlüèliǔxīnxīnqíngkōngméngyuǎnchén
dòubǐngwèihuíyóudàirùn

jiānghénqiánshàngshēngchūn
lánchéngzháixúnshùsòngtíngqiánbiérén

xīnduànluòyángsānliǎngchùyǎoniángbàotiānjīn

注释
轻风:轻微的风。
略略:轻轻地。
柳欣欣:柳树因风而欢欣摆动的样子。
晴色:晴朗的天色。
空濛:迷蒙、朦胧。
斗柄:北斗七星中像勺柄的部分,这里代指北斗星。
未回:没有转向(指季节更替)。
闰:闰月,农历中为协调月份和季节而加的一个月。
江痕:江水的痕迹,此处指水位上升的迹象。
潜上:悄悄地上升。
兰成宅:典故,可能指北周庾信的宅邸,这里泛指文人雅士的居所。
枯树:老去的树木,象征时光流逝。
宋玉亭:宋玉,古代文学家,此处指代文人聚会或离别的场所。
故人:老朋友。
心断:心中挂念、思念断肠。
洛阳:中国古都,这里代表远方的故乡或重要的地方。
三两处:几处,表示多处但数量不确定。
窈娘堤:地名,可能为虚构或特指,有美好之意。
古天津:天津,此天津非今日之天津市,古代可能指河流渡口或地名,代表远方的地点。
翻译
微风轻轻吹拂柳枝欢欣欣,晴朗的天色朦胧远望如轻尘。
北斗星柄尚未转回还带着闰月时光,江水暗自上涨已显现出春意。
在兰成的旧宅中寻找枯萎的老树,宋玉亭前与老朋友依依惜别。
心中挂念洛阳城的两三处地方,窈娘堤环绕着古老的天津岸。
鉴赏

这首诗是唐代诗人元稹的作品,名为《送友封》。从诗中可以感受到浓郁的情谊和对朋友离别的不舍。

"轻风略略柳欣欣,晴色空濛远似尘。" 这两句描绘了一幅春日景象,其中“轻风”与“柳欣欣”相辅相成,展现了初春时节的生机与活力;而“晴色空濛”则营造出一种淡远的意境,仿佛能将心中的忧愁随着春风和阳光一起吹散。

"斗柄未回犹带闰,江痕潜上已生春。" 这两句诗表达了时间流逝与季节更迭的主题。斗柄尚未完全转向春分,意味着春天还未到来,但“江痕潜上”则透露出水位回升的迹象,预示着春意渐浓。

"兰成宅里寻枯树,宋玉亭前别故人。" 这两句诗描绘了送别的情景,其中“兰成宅里”和“宋玉亭前”都是古代著名的地方,这里的“寻枯树”与“别故人”则表达出对旧友的怀念和不舍。

"心断洛阳三两处,窈娘堤抱古天津。" 这最后两句诗,通过“心断”二字,强烈地表达了离别之痛,而“洛阳三两处”则是作者对朋友行迹的回忆;“窈娘堤”是一处历史名胜,它与“古天津”共同构建了一种历史的厚重感和空间的广阔感,深化了离别的情感。

整首诗通过细腻的景物描写和丰富的情感表达,展现出一种深沉而又温暖的人情味。

作者介绍
元稹

元稹
朝代:唐   字:微之

元稹(779年—831年),字微之,别字威明,河南府东都洛阳(今河南洛阳)人,唐朝著名诗人、文学家,父元宽,母郑氏,为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,北魏昭成帝拓跋什翼犍十四世孙。元稹聪明机智过人,少时即有才名,与白居易同科及第,并结为终生诗友,二人共同倡导新乐府运动,世称“元白”,诗作号为“元和体”。但是元稹在政治上并不得意,虽然一度官至宰相,却在觊觎相位的李逢吉的策划下被贬往外地。
猜你喜欢

怀新馆

吐穗抽苗蔚露浓,景光真足庆良农。

隐翁佳句从来忆,幸是今年始一逢。

(0)

含韵斋玉兰·其一

琢玉雕琼已鬯开,是何清馥袭人来。

雅能点笔能无语,似道欣逢翠跸回。

(0)

顺义县行宫叠戊寅旧作韵三首·其二

郊树春烟酿薄寒,新题旧什检无端。

那堪事定忆未定,曾此军书丙夜看。

(0)

昆明湖泛舟拟竹枝词·其四

西山倒影翠犹浓。只少南峰与北峰。

便使不差一些子,白苏丽句孰齐踪。

(0)

张渥空谷幽居

幽居空谷是伊谁,渥也无端笔写之。

留去本来由已耳,武原徒羡又奚为。

(0)

戏成四友图各题以句·其二竹

倪迂潇洒枝,自取性情验。

凤影将龙文,毋乃失华赡。

(0)
诗词分类
登高 悼亡 叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲
诗人
林光 佘翔 释居简 于慎行 虞俦 张宁 袁华 刘绎 黄省曾 江源 黄佐 释今无 谢迁 王庭圭 曹义 梁鼎芬 符锡 李孙宸
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com