黄牛孛犊子挽纼断,两脚蹋地鞋麻需断。
- 翻译
- 黄色的母牛和小牛拉着的绳子断了,
- 注释
- 黄牛:成熟的母牛,通常指黄色的牛。
孛犊子:小牛,这里指母牛的孩子。
挽纼:牵引的绳子,用于拉车或耕田。
断:断裂。
两脚:两只脚。
蹋地:用力踩在地上。
鞋麻需断:鞋子几乎要磨断,形容用力极大。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅农村生活的图景,通过对黄牛和犊子的形象刻画,展现了农民在劳作中的艰辛与勤勉。"孛犊子挽纼断"表现了牛在田间耕作时牵绳断裂的情形,而"两脚蹋地鞋麻需断"则形象地展示了农人在长时间的劳动后,脚下的麻布鞋也已磨损至极点。
诗中没有华丽的辞藻,却充满了生活的真实感。它不仅记录了农事的艰难,也反映了人民对土地的依赖和尊重,以及在困苦中坚守与奋斗的情操。通过这样的细节描写,诗人传达了一种对农业劳动者的同情和赞美,同时也让读者感受到那一时期社会生活的质朴和艰辛。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
哭友人故校书王君夷仲
天台插天天一色,先生乃在山之侧。
拥书万卷日逍遥,户外绝无尘土客。
自迹诗书分战场,垂垂六甲皆科郎。
治言说尽万物理,亦有苦语原天荒。
保宁之军愤苛取,大夫回回军吏苦。
公来约束仗忠信,健儿三千胆如鼠。
倦游俯仰栖瀛洲,吏非散仙矧肯留。
金门间作林下语,对之使我销百忧。
人皆病心公病膝,归卧轻舟江月夕。
君不见书剑只今谁访君,灵鹫萧萧墓三尺。
蓦山溪.效樵歌体
清晨早起,小阁遥山翠。
颒面整冠巾,问寝罢、安排菽水。
随家丰俭,不羡五侯鲭,软煮肉,熟炊粳,适意为甘旨。
中庭散步,一盏云涛细。
迤逦竹洲中,坐息与、行歌随意。
逡巡酒熟,呼唤社中人,花下石,水边亭,醉便颓然睡。
