虹头穿府署,龙角陷城门。
- 翻译
- 彩虹的头穿过府衙,龙角深深刺入城门。
- 注释
- 虹头:指彩虹的顶端或形象。
穿:穿过。
府署:古代官府或衙门。
龙角:象征皇权或威严的龙的形象。
陷:深深刺入。
城门:城市的主要出入口。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅奇特而生动的画面。"虹头穿府署"运用了比喻,将虹的形象与官府建筑相连,暗示了一场不寻常的事件,可能是彩虹般的光芒穿透了府衙的屋顶,象征着某种奇异的力量或异象。"龙角陷城门"则进一步强化了这种不凡的场景,将龙角(通常象征皇权或神祇)与城门相联系,意味着强大的力量甚至可能破坏了城池的防御,造成了惊人的破坏。
整体来看,这两句诗通过富有象征和想象力的语言,展现了强烈的视觉冲击力和动态感,传达出一种神秘而震撼的氛围。诗人陶弼以简洁而有力的笔触,刻画了一个瞬间的壮丽景象,让人感受到历史的厚重与自然的威严。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
石胆歌
白珠碧水平铛中,文武微微声渐雄。
一伏三时成半死,再烹经宿变成铜。
将军此朝须舞剑,青腰小儿莫相厌。
白霜理石常煞人,黄矾石胆从来艳。
铁埚土釜各文武,一须五时连夜煮。
开匣见玉须焚香,仙人遇之名长久。
