千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《忠侍者自隐静来既归觅诗因述其意以赠之自可呈似简堂老师也》
《忠侍者自隐静来既归觅诗因述其意以赠之自可呈似简堂老师也》全文
发布时间:2025-12-05 17:59:52 宋 / 吴芾   形式: 古风

上人手持隐静书,示我刊成送行句。

飘忽如云不可留,又归隐静山中去。

自谓为僧亦有缘,获事老师非易遇。

第念学道须遍参,要證此心归宿处。

退量天分不如人,亦复性资非颖悟。

那能终日坐蒲团,只看水上浮杯渡。

挑囊亦欲走诸方,趁此年龄犹未暮。

他时参竟却归来,伴我老师岩上住。

上人此意似可嘉,止是出家儿调度。

老师若也可其言,不应忘却来时路。

(0)
注释
上人:高僧。
手持:拿着。
隐静书:深沉的经书。
刊成:完成。
送行句:赠别诗篇。
飘忽如云:如云般飘忽。
不可留:无法挽留。
隐静山中:寂静的山中。
为僧亦有缘:出家也有缘分。
老师:老师。
非易遇:实属不易遇到。
遍参:遍访。
归宿处:心灵归宿。
退量:自知。
不如人:不超群。
性资:天资。
颖悟:聪颖。
蒲团:禅修垫子。
水上浮杯渡:看着水上漂浮的茶杯度日。
诸方:四方。
年龄犹未暮:青春尚未老去。
参竟:参悟完毕。
岩上住:共居山岩。
止是:只是。
出家儿调度:出家人常有的打算。
若也可其言:如果老师同意他的想法。
忘却来时路:忘记当初的修行之路。
翻译
高僧手握深沉的经书,向我展示已完成的赠别诗篇。
诗中的意象如云般飘忽,无法挽留,他又返回了寂静的山中。
他认为自己出家也有缘分,能侍奉老师实属不易。
然而,他深知修道需遍访名师,要找到心灵归宿之处。
他自知天资并非超群,也不算聪颖,
无法整日静坐禅修,只能看着水上漂浮的茶杯度日。
他想背起行囊游历四方,趁着青春尚未老去。
将来参悟完毕后,他会回到这里,与老师共居山岩。
高僧的这份心意值得赞赏,但这似乎是出家人常有的打算。
如果老师也同意他的想法,就不应忘记当初的修行之路。
鉴赏

这首诗描绘了一个弟子对师傅的深情思念和对修行的执着追求。开篇“上人手持隐静书,示我刊成送行句”,展示了师长赠送法门要诀,鼓励弟子继续修道。接下来的“飘忽如云不可留,又归隐静山中去”表达了对逝去光阴的感慨,以及对山林深处寂静生活的向往。

“自谓为僧亦有缘,获事老师非易遇”,弟子认为能够成为僧人并得到师傅指导是缘分,使人感到珍贵。紧接着的“第念学道须遍参,要證此心归宿处”显示了对佛法的渴望和探求,以及寻找心灵归宿的决心。

在“退量天分不如人,亦复性资非颖悟”中,诗人表达了一种谦虚与自知之意,承认个人的修为与天赋不同,也不是所有人都能即刻领悟。随后的“那能终日坐蒲团,只看水上浮杯渡”,则是对长时间打坐冥想的困难,以及生活中的世俗琐事(如水上漂浮的叶片)所做的比喻。

诗人在“挑囊亦欲走诸方,趁此年龄犹未暮”中表达了出游四方的愿望和利用青春时光的决心。最后,“他时参竟却归来,伴我老师岩上住”,则预示着未来将会回到师傅身边,与之共同居住在山中。

整首诗流露出一种对佛法修行的执着追求,对师傅的尊敬和思念,以及对于修道过程中的自我认识与反省。通过这首诗,我们可以感受到作者内心深处的平静与坚定,是一篇充满禅意的佳作。

作者介绍
吴芾

吴芾
朝代:宋   字:明可   号:湖山居士   生辰:1104—1183

吴芾(1104—1183),字明可,号湖山居士,浙江台州府人(现今浙江省台州市仙居县田市吴桥村)人。绍兴二年(1132)进士,官秘书正字,因揭露秦桧卖国专权被罢官。后任监察御史,上疏宋高宗自爱自强、励精图治。
猜你喜欢

孟子.天爵

天爵在人非我有,重轻取予系于人。

要知良贵人难夺,德义尊荣本自身。

(0)

咏史.晁错

谁人能夺伯氏邑,何德敢隳三子都。

内史自侵汉家庙,未须削楚更衰吴。

(0)

咏史.王褒

彭祖呼嘘不可为,碧鸡使节岂堪持。

区区含糗羹藜厚,聊似相如衣锦时。

(0)

乙巳邵武建宁夜坐书呈诸公·其六

一合乾坤贮鬼神,入虚何敢谓无人。

暗中射鲋谁知见,绕市青衣说与人。

(0)

暮之春六章章五句·其三

暮之春兮雍雍熙熙,尧裳兮舜衣。

五弦之琴兮一夔,曾不知结绳与秉钺兮何时,瞻言千载兮忽焉其远而。

(0)

挽刘茂实和州

欲课民庸元道州,欲评人品马少游。

居无一事可切齿,荐有三公方掉头。

送公历阳令我愁,目断宾雁书沈浮。

识与不识涕泪流,人世安用须封侯。

(0)
诗词分类
叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨
诗人
江淹 廖刚 严羽 刘秉忠 武元衡 柳宗元 高攀龙 吾丘衍 陈陶 谢灵运 张养浩 曹唐 孙思邈 王贞仪 马戴 洪皓 刘敏中 吴筠
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com