脸薄难藏泪,眉长易觉愁。
- 注释
- 脸薄:形容人的面部皮肤薄,容易流露情感。
难藏:不容易掩饰或隐藏。
泪:眼泪,表示悲伤的情绪。
眉长:指眉毛较长,通常与女性柔美形象相关。
易觉:容易被察觉到。
愁:忧虑、忧郁的心情。
- 翻译
- 面容单薄难以隐藏泪水,眉毛修长更容易让人察觉忧愁。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个女子的神态特征,通过细腻的笔触展现了她的内心世界。"脸薄难藏泪"暗示了她情感丰富,易感伤,即使面部皮肤薄,也难以掩饰内心的痛苦。"眉长易觉愁"进一步强调了这一点,长眉仿佛能承载更多的忧郁,任何一丝愁绪都能轻易被察觉。整体来看,这是一幅含蓄而深沉的女性肖像,表达了诗人对细腻情感和女性心理的敏锐洞察。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
北风行
昨日南风扬,今朝北风急。
南风吹山山不移,北风吹海海欲立。嗟哉!
南风不与北风竞,物理自尔非相袭。
轩辕台前烛龙晦,纥干山头冷雀泣。
黄鹄摩空不得下,苍鹰愁枯湿。
行人戢足不敢行,但闻竽籁相宣翕。
川无梁,水增级。林木哀诉,其声四集。噫!
我独何为衰居向原隰。
豺狼虎豹不可以托处,溯回澶漫皆忧悒。
田父停歌向我笑,笑我投簪滞乡邑。
然桂作薪炊玉粒,空囊无钱太羞涩。
我云蓼虫之性甘习苦,亦闻龙蛇岁晚当深蛰。
行藏得失本天道,古来贤哲何嗟及。
君不见北风雨雪洛阳城,袁安卧内无人入。
送樊九冈副使归新繁
别君于南云碧鸡之泽,追君于东城金马之坡。
酌君以莲蕊清曲之酒,侑君以竹枝巴渝之歌。
天涯岐路镇长在,故人零落浑无多。
忆昔君为汉阳守,沧浪之清古无有。
拂衣掉头不肯顾,饮冰旧谣在人口。
明诏复起句町行,官突未黔先濯缨。
宦游不博归故里,荣禄何如全令名。
九陇高冈白云野,吾庐世耕在其下。
清泠好结鸥鹭盟,春秋愿醉鸡豚社。
蜃雨蛮烟老玉关,小山丛桂不同攀。
愁心如月何时掇,夜夜随君梦里还。

