卓荦修词有古风,计偕西上剧飘蓬。
梁园失意三春月,闽岭思归一亩宫。
且喜还家仪舌在,莫嗟为客赵囊空。
九天下诏崇儒术,好绝韦编待至公。
卓荦修词有古风,计偕西上剧飘蓬。
梁园失意三春月,闽岭思归一亩宫。
且喜还家仪舌在,莫嗟为客赵囊空。
九天下诏崇儒术,好绝韦编待至公。
这首诗作于宋代,作者杨亿,是一位擅长词艺且风格古朴的文人。全诗通过对比和反差手法,抒发了诗人对于仕途生活的感慨与个人情感的寄托。
“卓荦修词有古风”,开篇即点明诗人的文学才能,其词作具有古典之美,这不仅是自我评价,也是对自己艺术追求的一种肯定。接下来的“计偕西上剧飘蓬”则透露出诗人对于仕途生涯的无奈与困顿,"计偕"指的是计谋筹划,而"西上"可能暗示着朝廷的方向,也代表着仕途的艰难。"剧飘蓬"形象生动,飘蓬如同行云流水,无根无据,反映了诗人内心的不安与漂泊感。
“梁园失意三春月”,诗人在这里借用历史典故表达个人情感。梁园是东汉时期著名文学家、政治家孔融的别墅,而"失意"则指的是未能实现自己的抱负和理想。"三春月"意味着时间的流逝与无常,诗人在这里抒发了对美好时光易逝而自己又未能如愿以偿的一种哀伤。
“闽岭思归一亩宫”,这句中“闽岭”通常指的是福建地区,这里可能是诗人想象中的隐居之所。"思归"表达了诗人对于归隐田园生活的向往,而"一亩宫"则是一个美好的愿景,希望有自己的小天地,可以安心居住。
“且喜还家仪舌在”,这句话里,“且喜”表示一种暂时的快乐和满足。"还家"意味着回到故乡或家庭,这里的“仪舌在”可能是指诗人仍然保持着自己的一份坚守,即便是在归隐生活中,也不失其文学追求。
最后两句“莫嗟为客赵囊空。九天下诏崇儒术,好绝韦编待至公。”则表达了诗人对于士大夫阶层的忠告和期望。"莫嗟为客"是不要悲叹自己是个过客,可能是在劝慰自己或他人保持本色,不因环境变迁而改变初衷。“赵囊空”则是一个历史典故,用来比喻那些徒有虚名无实才之辈。最后的两句通过对“九天下诏崇儒术”的肯定和对"好绝韦编待至公"的期待,表达了诗人对于学问与道德修养的重视,以及对未来美好的期待。
总体来说,这首诗是一首抒情之作,它通过对个人生活、文学追求以及对社会现实的反思,展现了诗人的复杂情感和深邃思想。
宿昔好奇书,家世本岭峤。
山中禹篆稀,海上羲文杳。
习静入山中,冥心坐幽讨。
风起珠林鸣,翡翠翔其表。
晴云泛溟渤,蛟龙浴仪曜。
感此悟真诠,因之契夙好。
一自出山来,公车待明诏。
朝游齐鲁郊,暮宿燕门徼。
前年西入关,京洛恣临眺。
秦迹访西华,汉图陟嵩少。
迤逦出商墟,谒我先人庙。
墓门有石碣,云是宣尼造。
文古苔藓深,读之泪盈抱。
心画良在兹,幽怀耿惟肖。
无奈白日驰,悒悒红尘绕。
有时忽乘兴,对客漫挥扫。
祇为舒沉郁,聊用资言笑。
岂知海内英,神交乃不约。
孔丛起西垂,邂逅咸阳道。
索我双素书,为我发清啸。
相思别后看,传家讵为宝。
舞剑两悠悠,飞盖何寥渺。
昨予自东还,二君并南召。
谷口意已真,会稽谅同调。
今兹明光归,相见各倾倒。
自言徵仲交,况慕祝京兆。
俗方右江河,君乃薄沈赵。
坐客尽惊嗟,病夫亦狂叫。
生绡蔼雾披,墨精纷日耀。
为君振脩翰,含情转悽悄。
因思造化工,为穷金石奥。
下及晋魏初,上乃彻轩昊。
史籀已雕凿,宁复论斯邈。
芝玉溯颓波,元常启末照。
嗟哉王右军,未免偏傍诮。
男儿自我作,何必师窈窕。
千古馀鸟迹,道合自然妙。
安得还此风,与子游浑灏。
《秋日卧痾京邸与王郑二司徒论书时二君相继自吴中至》【明·林大春】宿昔好奇书,家世本岭峤。山中禹篆稀,海上羲文杳。习静入山中,冥心坐幽讨。风起珠林鸣,翡翠翔其表。晴云泛溟渤,蛟龙浴仪曜。感此悟真诠,因之契夙好。一自出山来,公车待明诏。朝游齐鲁郊,暮宿燕门徼。前年西入关,京洛恣临眺。秦迹访西华,汉图陟嵩少。迤逦出商墟,谒我先人庙。墓门有石碣,云是宣尼造。文古苔藓深,读之泪盈抱。心画良在兹,幽怀耿惟肖。无奈白日驰,悒悒红尘绕。有时忽乘兴,对客漫挥扫。祇为舒沉郁,聊用资言笑。岂知海内英,神交乃不约。孔丛起西垂,邂逅咸阳道。索我双素书,为我发清啸。相思别后看,传家讵为宝。舞剑两悠悠,飞盖何寥渺。昨予自东还,二君并南召。谷口意已真,会稽谅同调。今兹明光归,相见各倾倒。自言徵仲交,况慕祝京兆。俗方右江河,君乃薄沈赵。坐客尽惊嗟,病夫亦狂叫。生绡蔼雾披,墨精纷日耀。为君振脩翰,含情转悽悄。因思造化工,为穷金石奥。下及晋魏初,上乃彻轩昊。史籀已雕凿,宁复论斯邈。芝玉溯颓波,元常启末照。嗟哉王右军,未免偏傍诮。男儿自我作,何必师窈窕。千古馀鸟迹,道合自然妙。安得还此风,与子游浑灏。
https://www.ahchsz.com/shici/Vv9bUL.html
楚王称令尹,樊姬笑非才。
穰侯擅关中,畏见客子来。
咄咄妇人者,忠怀良可哀。
相国食重禄,日久伏嫌猜。
王稽车中士,谈锋岂藉媒。
惜哉智苦迟,窥关终见摧。
千秋秦人居,函谷空崔嵬。
霸图与诡谋,倏忽成黄埃。