梦无全觉久,诗只半聊奇。
- 注释
- 梦:梦境。
无全觉:无法完全清醒。
久:长久。
诗:诗歌。
只半聊:总是带着。
奇:奇异。
- 翻译
- 梦境无法完全清醒,诗歌总是带着奇异的感觉。
- 鉴赏
这首诗表达了一种梦境难以完全清醒,诗歌创作却常常带有些许奇特想象的情感。"梦无全觉久"描绘了诗人长久以来在梦境中无法完全清醒的状态,暗示着内心的困扰或对梦境世界的深深迷恋。"诗只半聊奇"则揭示了诗歌创作中的奇妙之处,诗人通过半真半幻的语言,捕捉到了生活中不易察觉的奇异之美,体现了诗人独特的艺术视角和创作手法。
整体来看,这两句诗寓言性较强,既反映了个人的生活体验,也展现了诗人对于梦境与现实、艺术与生活之间界限的模糊认知,具有一定的哲理意味。高似孙作为宋代诗人,他的作品往往注重意境的营造和情感的细腻表达,这首诗也不例外。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送郑学可赴平江学道书院长
姑苏古伯国,繁华有遗踪。
栉比十万家,楼台出鸿濛。
歌舞彻清夜,锦绣围春风。
苟无礼义化,流荡将何从。
子游千载士,文学洙泗宗。
邦人致仰慕,筑室阛阓中。
牺牲与笾豆,祀事洁且丰。
育材阐王化,道义相磨砻。
有如砥柱石,屹然障河洪。
吾邦旧文献,近亦多章逢。
扬子昔长此,讲贯懋厥功。
吾子亦云往,辞色温其恭。
薰风揭绛帐,皋比座蒙茸。
愿精学道旨,再使民俗忠。
我当踵季札,观风一来同。

