绮罗因片叶,桃李谩同时。
- 翻译
- 华丽的绸缎只因一片叶子而增色,桃花李花徒然与之同时绽放。
- 注释
- 绮罗:华丽的绸缎。
因:因为。
片叶:一片叶子。
桃李:桃花和李花。
谩:徒然,空自。
同时:同时绽放。
- 鉴赏
这两句诗是对春日美景的描写,通过鲜明的对比和生动的意象展现了诗人独特的情感体验。
“绮罗因片叶”中的“绮罗”指精致细密的丝织品,比喻花瓣纷飞,如同轻柔的罗幕。这里,诗人通过将花瓣比作绮罗,传达了春天万物复苏、生机勃勃的情景,以及对这种美好景象的赞赏和细腻感受。
“桃李谩同时”则是指桃树和李树在春季同时开放。这里,“谩”字有轻蔑之意,表达了一种对自然界中事物不应相同或平等态度的观点,暗示了诗人对自然美景的细微感受和独到的审美眼光。
整体来看,这两句诗既描绘了春天花开的生动画面,也流露出诗人对于自然界中万物各有千秋、应有差别的哲理思考,表现出一种超越表面的艺术感悟和深层次的情感体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
舟行用前韵怀祝子权
杨枝巧作腰支弱,不分小桃红入萼。
风光向人但妩媚,客子那知行路恶。
短篷荡漾晴波里,取次茶深酒薄薄。
所思故人殊未来,悲风为我生绝壑。
尘沙隔年不相见,结邻空记他时约。
相看一字不寄将,剩有新知岂云乐。
眼前俗士败意耳,忆君岁岁空牢落。
炯炯眉目端可思,月照西廊暮云廓。
继韵耿时举寄示往岁梅雪
旧诗新读更精神,雪里招回未到春。
俗眼骤惊银可粉,天心忍用玉如尘。
漫空柳絮千家到,转眼梅花一夜新。
物象区区劳比拟,申严诗令负前人。
哭北谷罗先生
死到先生世道衰,忍弹双泪看铭碑。
动随天去心无愧,视得官轻事敢为。
他日史书廉太守,四方人哭老宗师。
不知精爽归何处,定在梅花自在时。
