千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《咏帘》
《咏帘》全文
发布时间:2025-12-05 13:26:51 宋 / 丁谓   形式: 五言律诗

南楚佳名旧,西都妙制稀。

风轻摇美璧,香细透明机。

翠羽翻罗幄,龙文压锦帷。

兰宫将桂殿,日用觉光辉。

(0)
注释
南楚:指南方楚地。
佳名:美好的名声。
旧:久远。
西都:京都。
妙制:精妙的制作。
风轻:微风轻柔。
美璧:美丽的玉璧。
香细:香气细腻。
透明:清晰可见。
机:比喻织机。
翠羽:翠绿色的鸟羽。
罗幄:罗帐。
龙文:龙纹图案。
锦帷:锦缎帷幕。
兰宫:兰花装饰的宫殿。
桂殿:桂木建造的宫殿。
日用:日常使用。
光辉:光彩照人。
翻译
南方楚地的美誉已久,京都的精妙制作更是罕见。
微风轻轻摇动如玉的美璧,香气细腻透明如同织机的丝线。
翠绿的羽毛在罗帐中翻飞,龙纹图案压过锦帷的华丽。
兰花宫殿与桂木殿堂相映生辉,日常使用中感受到无比的光彩。
鉴赏

这首诗描绘了一幅精美绝伦的室内装饰图景,通过对细节的精致刻画,展现了诗人对物质文化与审美情趣的深厚底蕴。

"南楚佳名旧"一句,点出了南方(楚地)久负盛名的珍贵物品,这里的“佳名”暗示了一种历史悠久且被广泛认可的高雅声誉。接着"西都妙制稀"则是在强调长安(西都)的精巧工艺,其稀有与珍奇并重。

"风轻摇美璧,香细透明机"两句,更是将室内装饰中的器物描绘得栩栩如生。这里的“美璧”可能指的是挂在窗棂或门侧的玉璎,它们随着微风轻轻摇曳,发出悦耳的声音;而“香细透明机”则是对室内香炉中飘散出的淡雅香气和精致工艺的描述。

"翠羽翻罗幄,龙文压锦帷"进一步渲染了室内装饰的豪华与神秘。翠羽可能指的是用鸟类羽毛装饰的窗幔,它们在光线下闪耀着绿色光泽,而“龙文”则是对精美织物上的龙纹图案的描绘,这些锦帷不仅装饰了空间,也彰显了主人的品味与地位。

最后,"兰宫将桂殿,日用觉光辉"一句,则是在描绘室内的一种清幽雅致。这里的“兰宫”、“桂殿”可能是对室内某些区域或器物的美称,它们在日光的照射下显得更加明亮与庄重。

整首诗通过对室内装饰的描写,不仅展现了当时高雅的生活品味,也透露出诗人对于美好事物的深切感受和细腻情怀。

作者介绍
丁谓

丁谓
朝代:宋   字:谓之   籍贯:丁氏先祖是河北   生辰:966-1037

丁谓(966-1037),字谓之,后更字公言,两浙路苏州府长洲县人。先后任参知政事(副相)、枢密使、同中书门下平章事(正相),前后共在相位七年。因作恶太多,丁谓最后被罢相,贬为崖州(今海南省三亚市)司户参军,他的四个儿子、三个弟弟全部被降黜。抄没家产时,从他家中搜得各地的贿赂物品,不可胜纪。景祐四年(1037)闰四月,卒于光州,归葬苏州城西华山习嘉原。
猜你喜欢

湖州歌九十八首·其四十四

篷窗倚坐酒微酣,淮水无波似蔚蓝。

双橹咿哑摇不住,望中犹自是江南。

(0)

西湖旧梦·其十

六花飞舞似鹅毛,丞相身穿御赐袍。

不念长安有贫者,下湖打鼓饮羊羔。

(0)

宾虹为贞壮画杨花图予题一律

且从湖上说宣南,别后能为数日谭。

汝已杨花伤逝水,我才秋梦了优昙。

两人结习今俱尽,一世沉冥孰更堪。

闲却夏来劳倦意,坐看山翠作浮岚。

(0)

园榭雨中

破晴一雨动游人,过鸟投林草没津。

坐念巾车园外路,隔城归意不逡巡。

(0)

夜蚊

夜蚊告教一何奇,妙语都捐是与非。

偏向耳旁呈雅奏,直来面上发深机。

惜哉顽固终难入,多是聋迷听者希。

费尽谆谆无领略,更烦明月到窗扉。

(0)

读杜工部集

平生忠义不忘君,末路升沈付九原。

千古神交真未泯,一时人事可重论。

摩挲醉眼朝廷在,消息他乡弟妹存。

独阅遗编堪堕泪,秋窗灯火雨昏昏。

(0)
诗词分类
托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府
诗人
释函可 黎民表 朱诚泳 李之世 项安世 林光 佘翔 释居简 于慎行 虞俦 张宁 袁华 刘绎 黄省曾 江源 黄佐 释今无 谢迁
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com