留船买鱼作寒节。
- 注释
- 留船:保留船只。
买鱼:购买鱼类。
作:准备。
寒节:寒食节,古代中国的一个传统节日。
- 翻译
- 留下船只在岸边,为了即将到来的寒食节购买鲜鱼。
- 鉴赏
这句诗描绘了一幅静谧的冬日画面。“留船买鱼作寒节”中的“留船”,可理解为诗人在一个安静的地方停泊了自己的船只,远离了尘嚣。这里的“船”不仅是交通工具,也象征着诗人的心灵居所和生活状态。
“买鱼”则展示了诗人与自然和谐相处的情景。他可能是在冬日里,在河边或是市场上,购买新鲜出水的鱼类,以此作为节日里的美食。这个动作不仅满足了生计的需要,更体现了一种对生活质量的追求。
“作寒节”则揭示了时间背景,这是一个冬季的场景。在中国传统文化中,四季更替往往与人们的情感和生活节奏紧密相连。冬天作为一年之中的收获时节,也是人们内心世界的一种沉淀。
整体来看,这句诗通过简洁的语言勾勒出了一个在寒冷季节中寻找宁静与美好生活片段的意象,展现了诗人对简单而平和生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
吾家故事子侄登第必有酬献诗什去岁立悌立经二侄并中科选未有庆以诗者偶示四韵
充闾秀气我家多,又喜双龙并化梭。
同榜连荣追绍圣,传名跻甲首宣和。
朝班鸣玉犹升舍,冠岁横金又中科。
四叶登华谁得似,会看盛事入编摩。
