对花今日柰天涯。
- 翻译
- 对着这花儿,今天又能怎样呢,身处远方。
- 注释
- 对花:对着花朵,可能表达对美好事物的感叹。
今日:指当天或当前的时间。
柰:奈何,表示无可奈何的情绪。
天涯:形容极远的地方,这里指身处异地。
- 鉴赏
这首诗只有两句,"对花今日柰天涯",表达的是诗人面对眼前的花朵,却感叹身在天涯,无法与之共赏的心情。"奈天涯"三字透露出淡淡的离愁和无奈,显示出诗人对远方或故人的思念之情。周邦彦作为北宋时期的词人,他的作品常常情感细腻,此句也体现了这种特点。整体来看,这是一句简洁而富有感情的诗句。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
议郎杨孚宅种洛阳松柏冬雪盈树对客作
凉风十二月,蟪蛄鸣且悲。
中林折枯桑,桐摧无留枝。
松柏在庭前,昔从洛阳移。
蜚雪倏盈尺,松柏流水澌。
南北风土殊,动植各有宜。
淮水变江橘,汳中无蜀巂。
罗浮玳瑁绝,燕地汶篁萎。
隃领集霰少,况我南海湄。
君谓通神明,谁夺造化司。
眄睐且适意,偶然君何疑。
陈太守于乔草堂一石曰瑶池玉女为咏六韵
星精何处西来白,一片瑶光列户庭。
修竹暮烟怜窈窕,落梅江雪惜娉婷。
九秋不学嫦娥怨,二水空歌帝女灵。
脉脉此时环自响,寥寥明月瑟堪听。
洗头盆照芙蓉色,戴胜冠摇綵凤形。
奏得琅璈还几曲,绕池飞下鸟双青。

