旅食无生计,卑栖奈若何。
饭惟供脱粟,衣未补香莎。
户外履常满,床头金不多。
老为文学掾,一似旧恩科。
旅食无生计,卑栖奈若何。
饭惟供脱粟,衣未补香莎。
户外履常满,床头金不多。
老为文学掾,一似旧恩科。
这是一首表达诗人困顿生活、怀念旧恩的诗句。其中“旅食无生计,卑栖奈若何”两句描绘出诗人在外漂泊,没有稳定的生活来源,只能暂时栖息,心中充满了无奈和忧虑。“饭惟供脱粟,衣未补香莎”则具体写出了诗人的贫困生活,每天的饮食仅能勉强度日,连最基本的衣着也无法得到妥善的修补。
“户外履常满,床头金不多”进一步渲染了诗人家庭的贫穷景象,家中的鞋子破旧而无法更换,而床头所剩下的财物也不多。最后两句“老为文学掾,一似旧恩科”则表达了诗人虽然年迈,但依然坚守着自己对于文学的执着之心,这份执着就像是一种旧日恩情的考验。
整首诗通过对生活困顿的描写和对过往美好记忆的追怀,展现了一位文人的忠诚与坚持。
两浙昨逢灾,米价顿踊贵。
赈恤纵多方,补救仅稍济。
夏收今年佳,额手幸天赐。
秋初闻望霖,切切愁不置。
旋即报沾足,其苏方快意。
漕粟仍截留,采籴无所事。
以此争流通,市售转平易。
民获豆釜资,商收奇赢利。
乃知大造力,好生诚普惠。
追思去岁歉,愚民法轻试。
叫呶岂乐为,亦为饔飧计。
姑息虑易逞,教化惭未逮。
何如庆逢年,民生自畅遂。