千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《酬西蜀广济大师见寄》
《酬西蜀广济大师见寄》全文
发布时间:2025-12-06 05:04:43 唐 / 齐己   形式: 七言律诗  押[庚]韵

犹得吾师继颂声,百篇相爱寄南荆。

卷开锦水霞光烂,吟入峨嵋雪气清。

楚外已甘推绝唱,蜀中谁敢共悬衡。

应怜无可同无本,终向风骚作弟兄。

(0)
拼音版原文全文
chóu西shǔ广guǎngshījiàn
táng /

yóushīsòngshēngbǎipiānxiāngàinánjīng
juànkāijǐnshuǐxiáguānglàn

yínéméixuěqīng
chǔwàigāntuījuéchàngshǔzhōngshuígǎngòngxuánhéng

yìngliántóngběnzhōngxiàngfēngsāozuòxiōng

注释
犹得:还能。
吾师:我的老师。
继颂声:延续颂扬的声音。
百篇:很多作品。
相爱:充满爱意。
寄南荆:寄往南方的荆州一带。
卷开:打开卷轴。
锦水:比喻美丽的河流,这里指诗文之美。
霞光烂:霞光灿烂,形容诗文光彩夺目。
吟入:通过吟诵达到意境。
峨嵋:峨眉山,代指高洁清雅的境界。
雪气清:雪的气息清新,比喻诗文意境清新脱俗。
楚外:楚地之外,泛指他乡。
已甘:已经愿意。
推绝唱:被推崇为无人能及的佳作。
蜀中:四川地区,这里代指诗人的故乡或所在地。
谁敢:没有人敢。
共悬衡:与之相提并论,竞争高低。
应怜:应当怜惜。
无可:没有可以相比的人。
同无本:与诗才卓越的人一样。
终向:最终在。
风骚:指文学领域,风指《诗经》中的国风,骚指《楚辞》中的《离骚》。
作弟兄:成为同行或伙伴。
翻译
还能延续我老师的颂歌声,百篇佳作饱含爱意寄往南荆。
展开诗卷如同锦江霞光灿烂,吟诵间仿佛进入峨眉山清冷的雪气。
在外楚地已甘心被誉为绝唱,蜀中又有谁敢与之并驾齐驱。
应当怜惜再无他人可比无本(指诗才卓越之人),最终在文坛风云中成为兄弟。
鉴赏

这首诗是唐代诗人齐己的作品,名为《酬西蜀广济大师见寄》。从诗中可以看出诗人的深厚感情和他对佛学的渴望。

"犹得吾师继颂声,百篇相爱寄南荆。" 这两句表达了诗人对其师承的尊敬之情,以及通过诗歌传递的情谊。"吾师" 指的是诗人的精神导师或者是佛学上的师长,而"百篇相爱寄南荆" 则展示了一种深厚的友情,通过诗歌来表达这种情感。

"卷开锦水霞光烂,吟入峨嵋雪气清。" 这两句描绘了一个美丽的自然景象,"锦水" 象征着富饶和繁华,而"峨嵋" 则是著名的山脉,常与道教联系在一起。这两句通过对自然美景的描述,传达了一种超脱尘世的意境。

"楚外已甘推绝唱,蜀中谁敢共悬衡。" 这两句表达了诗人对于已经远离尘嚣,达到了一种精神上的自在状态。在这里,"楚外" 和"蜀中" 分别代表着不同的地域,而"绝唱" 和"悬衡" 则象征着一种超越世俗的境界。

"应怜无可同无本,终向风骚作弟兄。" 最后两句则表达了一种对无法共鸣的孤独之感,以及将这种情感寄托于诗歌之中的决心。"风骚" 在这里是指那些能够理解和共鸣诗人情怀的人。

总体来说,这首诗通过对自然景象的描绘和对精神导师的情谊表达,展现了诗人追求精神超脱和内心平静的心路历程。

作者介绍
齐己

齐己
朝代:唐   籍贯:湖南长沙宁乡县祖塔乡   生辰:863年—937年

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。 
猜你喜欢

明道亲享先农十首·其四奉俎用《丰安》

将迎景福,乃荐嘉牲。籍于千亩,用此精诚。

(0)

宝祐二年皇子冠二十首·其四

路寝辟门,黼坐恭己。群公在庭,所重维礼。

正心齐家,以燕翼子。于万斯年,王心载喜。

(0)

五方帝·其三

惟帝乘离,恢台其德。平秩南讹,百嘉允殖。

感精启运,祖我炎历。璋币迎郊,□□翼翼。

(0)

五方帝·其六

四序均气,五色奠方。元标枢纽,位正中央。

至诚馨洁,率土年康。神兮降止,鼎祚绵长。

(0)

壶中天.寿朋友八月廿二

清凉天气,正中秋过后,恰才七日。

岳降生申逢令旦,听得欢声洋溢。

戏彩堂前,两行珠翠,酒劝杯浮碧。

祝君遐算,寿星长对南极。

仰羡性地宽闲,平生酷爱,占断倾城色。

好展少年攀桂手,同作蟾宫□客。

料想嫦娥,一枝留待,已得真消息。

馨香满袖,凤楼人尽怜惜。

(0)

失调名

香阁寂寥。

(0)
诗词分类
乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山 闺怨 羁旅 奉和 赞颂 应制 离愁 伤春 忆昔 闺思 黄河 访友 劝勉
诗人
谢应芳 温纯 张謇 戚继光 龚鼎孳 郭则沄 储光羲 高适 蒋士铨 陆佃 范仲淹 释敬安 吴镇 王廷相 沈与求 苏洵 吕南公 朱敦儒
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com