千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《送韦讽上阆州录事参军》
《送韦讽上阆州录事参军》全文
发布时间:2025-12-06 00:43:34 唐 / 杜甫   形式: 古风  押[职]韵

国步犹艰难,兵革未休息。

万方哀嗷嗷,十载供军食。

庶官务割剥,不暇忧反侧。

诛求何多门,贤者贵为德。

韦生富春秋,洞彻有清识。

操持纲纪地,喜见朱丝直。

当令豪夺吏,自此无颜色。

必若救疮痍,先应去蟊贼!

挥泪临大江,高天意凄恻。

行行树佳政,慰我深相忆!

(0)
拼音版原文全文
sòngwéifěngshànglángzhōushìcānjūn
táng /

guóyóujiānnánbīngwèishuāi
wànfāngāiáoáoshízǎigòngjūnshí

shùguānbāoxiáyōufǎn
zhūqiúduōménxiánzhěguìwèi

wéishēngchūnqiūdòngchèyǒuqīngshí
cāochígāngjiànzhūzhí

dānglìngháoduóyán
ruòjiùchuāngxiānyìngmáozéi

huīlèilínjiānggāotiān
xíngxíngshùjiāzhèngwèishēnxiāng

注释
韦讽:成都人。
浦起龙注:“韦讽,成都人。
公宝应初(七六二年),先有送韦摄阆诗,兹岂归后即真,公复送欤?”上:恐当作赴。
唐人多赴上连文。
《唐书·来琪传》:“以填充淮西申、安十五州节度观察使,填上表称淮西无粮馈军,请待收麦毕赴上。
”又《国史补》:“德宗非时召吴凑为京兆尹,便令赴上。
”是其证。
也可以单用一“上”字,如储光羲《终南幽居献苏侍郎三首时拜太祝未上》未上,即未赴上,是说还未去作太祝的官。
又李商隐《白居易墓碑铭》:“(太和)九年,除同州,不上。
”不上,是说不去做同州刺史。
阆(làng)州:治所在今四川阆中。
录事参军:官名,职责是掌管文书,督察治所,宣达教令,兼管狱讼捕亡等
万方:全国各地。
嗷嗷:哀鸣声。
十载:自天宝十四载安禄山造反至广德二年为十载。
供军食:供给军队的费用。
庶官:众官。
指一般下级官吏。
他们缺乏远见,不知剥削过甚,百姓反侧不安,就要引起大乱。
务:专心致力。
割剥(bō):宰割剥夺。
不暇:没有工夫。
反侧:指民心不安。
诛求:指横征暴敛。
多门:名目繁多。
贵为德:重视实行德政。
富春秋:年岁还多,即年富力强。
富春秋,谓年少。
洞彻:通达事理。
犹通达。
清识:清明的见识。
操持:掌握、管理。
纲纪:指法制伦常。
《白帖》:“录事参军,谓之纲纪掾。
”鲍照《白头吟》:“直如朱丝绳。
”操持纲纪,纠弹贪污,正须正直的人,故曰喜见。
朱丝:染成朱红色的琴瑟弦,这里喻指正直无私。
当令:当使。
豪夺吏:巧取豪夺的贪官污吏。
无颜色:脸面。
意谓使污吏害怕,不敢恣意侵渔百姓。
必若:若要。
如果一定要。
二句可谓一针见血。
疮痍:创伤,比喻战争后民生凋熬。
蟊贼:指危害国家和人民的人。
大江:指岷(mín)江。
高天:上天。
行行:连续不断。
树佳政:建立美好的政治。
翻译
国家命运仍很艰难,战争连绵至今未断。
全国各地哀声遍野,十年军用征敛不堪。
众官致力宰割剥夺,无暇忧及民心思叛。
横征暴敛名目繁多,贤者重视以德为先。
韦生你正年富力强,通达事理识见不凡。
前去掌管荆法纲纪,喜你执法正直不偏。
定使那些贪官污吏,从此之后再无脸面。
若要解救民生疾苦,害民之贼应先惩办。
洒泪送到岷江边上,上天也觉无限伤感。
你去做出良好政绩,安慰我的深情忆念。
鉴赏

这首诗是唐代著名诗人杜甫的作品,表达了诗人对时局的忧虑和对贤才的赞赏。诗中“国步犹艰难,兵革未衰息”两句描绘出当时国家处于困境,战争连年不息,社会动荡不安。接着,“万方哀嗷嗷,十载供军食”反映了民众的痛苦和沉重的税赋负担。

“庶官务割剥,不暇忧反侧”则揭示了基层官吏忙于搜刮民财,无暇顾及百姓疾苦。诗人对此深表不满,通过“诛求何多门,贤者贵为德”两句,指出贤能之士应当珍视品行,以德治国。

接下来的“韦生富春秋,洞彻有清识”赞扬了韦讽的才华和清廉品格,而“操持纪纲地,喜见朱丝直”则表明对其执政公正、不徇私情的态度给予肯定。

然而,“当令豪夺吏,自此无颜色”一句显现了诗人对于那些贪官污吏的憎恶与失望。紧接着,“必若救疮痍,先应去蟊贼”呼吁必须清除这些社会毒瘤,以解民困。

最后,“挥泪临大江,高天意悽恻”表达了诗人对国家命运的关切和悲伤,而“行行树佳政,慰我深相忆”则是诗人对韦讽上任后的美好愿景及对其良策长存的期望。

整首诗通过对比现实与理想,表达了诗人对于国家前途的忧虑以及对贤能官员的赞扬和期待,是一篇充满深刻社会意义的佳作。

作者介绍
杜甫

杜甫
朝代:唐   字:子美   籍贯:河南府巩县(今河南省巩义市)   生辰:712-770

杜甫(712年—770年),字子美,汉族,本襄阳人,后徙河南巩县。自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”,杜甫也常被称为“老杜”。杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。后世称其杜拾遗、杜工部,也称他杜少陵、杜草堂。杜甫创作了《春望》《北征》《三吏》《三别》等名作。
猜你喜欢

奉和圣制过潼津关

在德何夷险,观风复往还。

自能同善闭,中路可无关。

(0)

闻猿

秋风飒飒猿声起,客恨猿哀一相似。

漫向孤危惊客心,何曾解入笙歌耳。

(0)

宫词·其八十一

水车踏水上宫城,寝殿檐头滴滴鸣。

助得圣人高枕兴,夜凉长作远滩声。

(0)

答宁处州书

书报天中赦,人从海上闻。

九泉开白日,六翮起青云。

质幸恩先贷,情孤枉未分。

自怜泾渭别,谁与奏明君。

(0)

上阳春辞

圣皇自在长生殿,不向蓬莱王母家。

(0)

和段相公夏登张仪楼

从公城上来,秋近绝纤埃。

楼古秦规在,江分蜀望开。

远山标宿雪,末席本寒灰。

陪赏今为忝,临欢敢诉杯。

(0)
诗词分类
游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡 叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪
诗人
蔡伸 柳贯 宋濂 吴伟业 晁冲之 李昴英 蒋春霖 霍韬 田锡 谭处端 刘黻 贾似道 文廷式 程垓 林旭 舒亶 张九龄 真德秀
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com