故乡万里思亲远,客馆孤身度日长。
- 注释
- 故乡:家乡。
万里:非常遥远的距离。
思亲远:思念远方的亲人。
客馆:旅居的旅馆或住所。
孤身:独自一人。
度日长:度过漫长的日子。
- 翻译
- 对万里之外的故乡深深思念,孤单一人在客馆中度过漫长的日子。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人身处异乡,对万里之外故乡亲人的深深思念之情。"故乡万里思亲远"一句,通过"万里"和"思亲",展现了空间上的遥远与情感上的牵绊,表达了诗人孤独在外的寂寥之感。"客馆孤身度日长"进一步强调了诗人的独处和时间的漫长,寓含着对家乡温暖生活的怀念以及对归家的渴望。整体而言,这是一首表达羁旅思乡之情的简洁而深情的诗句。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
登舟示邢子友
尽室嗟何往,穷年浪自悲。
才疏身潦倒,地远迹孤危。
风雨江南岸,豺狼天一涯。
畏途端可悯,薄宦竟奚为。
已失田园计,难忘升斗资。
毋烦俗子问,有愧达人嗤。
病马思春草,惊乌绕夜枝。
登舟一长叹,此意只君知。
