千年诗行 欢迎您的访问
当前位置:千年诗行 > 诗词大全 > 《蒙恩转仪曹郎依前充集贤学士举韩潮州自代因寄七言》
《蒙恩转仪曹郎依前充集贤学士举韩潮州自代因寄七言》全文
发布时间:2025-12-06 01:22:34 唐 / 刘禹锡   形式: 七言律诗  押[鱼]韵

翔鸾阙下谢恩初,通籍由来在石渠。

暂入南宫判祥瑞,还归内殿阅图书。

故人犹在三江外,同病凡经二纪馀。

今日荐君嗟久滞,不惟文体似相如。

(0)
翻译
在翔鸾阙下初次谢恩,自古以来就出入于石渠馆。
暂时进入南宫判定吉祥之事,然后返回内殿阅读书籍。
老朋友还在遥远的三江之外,我们共同经历疾病已有二十多年。
今天举荐你,感叹长久停留未得升迁,不仅文才如同司马相如。
注释
翔鸾阙:宫殿名,代指皇宫。
谢恩:向皇帝表示感谢或敬意。
通籍:古代官员有官籍,可以自由出入宫禁。
石渠:汉代宫中藏书之处。
南宫:古代对尚书省的别称,掌管国家重要事务。
判祥瑞:判定吉祥的征兆。
内殿:皇宫内部的殿堂。
故人:老朋友。
三江:泛指长江、黄河、珠江等大江。
二纪:二十年为一纪,这里指二十多年。
荐君:推荐人才给朝廷。
嗟:感叹词,表示惋惜。
文体:文章的风格和形式。
相如:司马相如,西汉著名文学家。
鉴赏

这首诗是唐代著名文学家刘禹锡的作品,属于中晚唐时期的诗歌。从内容来看,诗人是在表达对恩赐和提拔的感激之情,同时也流露出对友人的思念与赞赏。

“翔鸾阙下谢恩初,通籍由来在石渠。”这里的“翔鸾阙”指的是宫殿前的高台,诗人在此表达了初次得到皇帝恩赐的情景,而“通籍”则是指记录官员名单的地方,显示出诗人的官职提升是有据可查的。

“暂入南宫判祥瑞,還归内殿阅图书。”这两句描绘了诗人在朝廷中的职责与日常活动,“南宫”、“内殿”都是皇宫中的建筑,体现出诗人的工作环境和他对文化知识的渴望。

“故人犹在三江外,同病凡经二纪馀。”这里的“故人”指的是旧友,而“三江外”则可能是指远方。诗人表达了对远方朋友的怀念,同时也提到了共同经历的疾病,这种情感的流露增加了诗歌的情感深度。

“今日荐君嗟久滞,不惟文体似相如。”最后两句,诗人在推荐某位朋友,而这位朋友可能因为才华未被赏识而感到苦恼。诗人不仅为其文采所赞,而且将其与古代著名文学家相比,这里的“相如”指的是西汉时期的文学家司马相如。

整首诗通过对宫廷生活的描写,表达了诗人的感激之情和对朋友的思念,同时也展示了诗人自身的文化素养和文学才华。

作者介绍

刘禹锡
朝代:宋

猜你喜欢

李敷文酌别席上口占

客子明朝早问程,樽前今夜苦为情。

使君亦恐伤离别,不使佳人唱渭城。

(0)

读福建廉访辅大使遗事

臬官难称是闽中,遗爱堂堂得比公。

姓字丹青太史笔,岁时笾豆素王宫。

一生姜桂那时辣,百死江湖必向东。

从古仁贤有家世,名郎台阁已生风。

(0)

书叹七首·其二

舒子高品藻,王生怪衣冠。

处世那得尔,譊譊真自残。

刘子最多爱,逢人倾肺肝。

劝我学其道,缩身可泥蟠。

胡为亦不免,念此坐长叹。

(0)

送僧无等游华亭

华亭是我曾游处,记忆端然不作疏。

地带三吴犹壮丽,人经二陆自诗书。

轻身羡尔能随鹤,薄味从来不为鱼。

未卜西游时远近,道成相问定何如。

(0)

壬午清明

节序愁中都忘却,见人插柳是清明。

登陴戍出吹弹乐,上冢船归语笑声。

解事浊醪相料理,当权团扇正施行。

悲欢寒暑君休问,花鸟年年管送迎。

(0)

四明山中十绝·其六莽广溪

怪石惊湍吼不休,时时岩客饮寒牛。

谁知此水明州去,浸作琉璃万顷秋。

(0)
诗词分类
黄河 访友 劝勉 喜悦 竹子 客愁 写山 写鸟 亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗
诗人
吕思诚 张浚 冯溥 彭而述 顾野王 张若虚 米友仁 辛延年 程颐 王磐 黄体芳 张红桥 崔曙 饶芝祥 陆世仪 湛方生 赵扩 胡舜陟
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 千年诗行

本站提供古诗文赏析及诗词名句翻译。

若侵犯了您的权益,来信即刪。fbs1616@qq.com